Танго - Verdemar (Вердемар)

Sep 02, 2007 13:49

Текст о смерти. Тем кому нравится это танго лучше не читать.
upd
Вердемар - скорее всего женское имя.


Tango 1943?
Music: Carlos Di Sarli
Lyrics: Jose Maria Contursi

Verdemar

Verdemar... Verdemar...
Se llenaron de silencio tus pupilas.
Te perdí, Verdemar.
Tus manos amarillas, tus labios sin color
y el frío de la noche sobre tu corazón.
Faltas tú, ya no estás,
se apagaron tus pupilas, Verdemar.

Te encontré sin pensarlo y alegré mis días,
olvidando la angustia de las horas mías.
Pero luego la vida se ensañó contigo
y en tus labios mis besos se morían de frío.
Y ahora... ¿qué rumbo tomaré?
Caminos sin aurora me pierden otra vez.

Volverás, Verdemar...
Es el alma que presiente tu retorno.
Llegarás, llegarás...
Por un camino blanco tu espíritu vendrá
Buscando mi cansancio y aquí me encontrarás.
Faltas tú... Ya no estás...
Se apagaron tus pupilas, Verdemar.
Вердемар

Вердемар... Вердемар...
Твои глаза наполнились молчанием.
Я потерял тебя, моя Вердемар.
И руки пожелтели.. губы бледны
и в твоем сердце поселился холод ночи.
Нет тут тебя, и ты уже не здесь,
погасли твои очи, Вердемар.

Тебя я встретил, и радостью мои ты дни наполнила,
тревогу тех часов дала забыть.
Но жизнь была с тобою беспощадна
и на твоих губах все поцелуи замерзали насмерть.
Ну а теперь …куда же мне пойти?
Я потреюсь вновь в дорогах безрассветных.

Ты вернешся, Вердемар…
И то душа предвидит возвращение.
Ты придешь, придешь…
Дорогой свтлою придет твой дух
Ища мою усталость, и здесь ты найдешь меня.
Нет тут тебя, и ты уже не здесь,
погасли твои очи, Вердемар.

C.Di Sarli y R.Rufino Verdemar - 1943



А вот тот-же Роберто Руфино но видимо намного позже и уже с Мигелем Кало. Очень инетресно что поет он совсем по другому, намного более вольно обходясь с мелодией.

Miguel Calo y Roberto Rufino VERDEMAR

1943, tango, carlos di sarli, смерть, jose maria contursi

Previous post Next post
Up