Tango(1942)
Música: Carlos Vivбn
Letra: Horacio Sanguinetti
Moneda de cobre
Tu padre era rubio, borracho y malevo,
tu madre era negra con labios malvón.
Mulata naciste con ojos de cielo
y mota en el pelo de negro carbón.
Creciste entre el lodo de un barrio muy pobre,
cumpliste veinte años en un cabaret.
Y ahora te llaman moneda de cobre
porque vieja y triste muy poco valés.
Moneda de cobre,
yo sé que ayer fuiste hermosa;
yo con tus alas de rosa
te vi volar mariposa
y después te vi caer...
Moneda de fango,
¡Qué bien bailabas el tango!...
Qué linda estabas entonces,
como una reina de bronce,
allá en el "Folies Berger".
Aquel barrio triste de barro y de latas
igual que tu vida desapareció...
Pasaron veinte años, querida mulata,
no existen tus padres, no existe el farol.
Quizás en la esquina te quedes perdida
buscando la casa que te vio nacer;
seguí, no te pares, no muestres la herida...
No llores mulata, total, ¡para qué!
Монета из меди
Твой отец был белокурым пъяницей и вором,
твоя мать была черной с губами как герань.
Мулатка родилась с небесными глазами
и крапинкой черного угля в волосах .
Ты выросла в грязи бедного квартала,
Ты встретила свои двадцать лет в кабаре.
А сейчас называют тебя монетой из меди
потому что старая и грустная ты никому не нужна.
Монета из меди,
я знаю, раньше ты была красивой;
с твоих лепестков розы
я видел, взлетела бабочка
а потом я видел, как она упала…
Монета из тины,
Как прекрасно ты танцевала танго!...
Какой ты была тогда красивой,
как королева из бронзы,
там, в кабаре "Folies Berger".
Тот грустный квартал грязи и жестяных фонарей
исчез точно также как вся твоя жизнь …
Прошло двадцать лет, милая мулатка,
ни твоих родителей ни жестяного фонаря уже нет
Быть может на остановишся потерявшись,
ища тот дом, что видел как ты родилась;
иди, не останавливайся, не показывай рану...
Не плачь мулатка, пóлно, зачем!..