Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
taniatom
это любопытно
Oct 30, 2010 20:31
оказалось в шведском языке тоже есть слово ЁБА
вернее, это два неполных слова.
значит "я такая (такой)..." как i'm like на английском
скажите, не зря в ВУЗе учусь!
Leave a comment
Comments 3
а "ты такая"?
some_noise
October 30 2010, 21:01:56 UTC
ТЫБА?
Reply
Re: а "ты такая"?
taniatom
October 30 2010, 21:57:00 UTC
не, лучше - ДЮБА
Reply
semiguru
December 20 2010, 10:00:42 UTC
Не "еба" а "яба", искажённое "Jag bara", дословно "я только", ближайший перевод "я такой"
"А я такой ему и говорю ..."
Reply
Leave a comment
Up
Comments 3
Reply
Reply
"А я такой ему и говорю ..."
Reply
Leave a comment