Отчёт с игры "Замок Таттершелл"

Apr 12, 2013 17:26

Часть 1

Запись из дневника
Как больно… Брат… Даже дневнику я не могу доверить это. Дэвид всегда был добр ко мне, но теперь его нет. Отец в ярости и горе. Бедный, что с ним будет, а с дорогой maman. Они потеряли смысл жизни. Господи, дай мне сил. Пусть утро будет сном… И беседка, и странные речи… Это сон, только лишь сон…

Мисс Джейн стало плохо, но рядом быстро оказался доктор Янг и привёл её в чувство. Я попросила мисс Колтон побыть с кузиной, а потом пожалела… Как-то быстро проблемы мисс Джейн стали важнее моих для подруги, эта мысль кольнула ревностью и ушла.

И тут случилось невероятное, отец впервые обратился ко мне с вопросом: «Как ты себя чувствуешь, девочка?» Девочка, я - его девочка… Первая нежность, первый вопрос. Как долго я потом перекатывала на языке это слово «девочка»… Такое округлое на губах, такое ласковое… Девочка…

«Все в порядке» - с вежливой улыбкой ответила я, а в душе распускались цветы: исполнилась мечта жизни - перестать быть вещью для отца. Но в следующий момент взгляд упал на мистера Оуэна, и я очнулась: получается, для исполнения мечты должен был умереть брат. Я слишком горячо желала быть замеченный, и вот насмешка судьбы. Будь счастлива, девочка.

Вызвала мисс Колтон, чтобы поделиться мыслями. Стали искать тихое место, но везде были люди, в каждом укромном уголке кто-то шептался. Нам пришлось забраться на чердачную лестницу, ожидая пока Пэриши принесут ключи от библиотеки и откроют двери по нашей просьбе. Мы надеялись поговорить наедине, но дворецкий и экономка вошли следом, заметив, что у нас нет фонарей.

Как тяжело вести светскую беседу, когда душу разрывают боль и радость. Я вовремя вспомнила поведанную под большим секретом историю мисс Колтон, как она встретила призрака и, чтобы говорить хоть о чём-то, стала расспрашивать про легенды и портреты, делая вид, что подзабыла истории из детства. Потом часто задавали вопрос, почему так интересуюсь старинными историями, и у меня был подходящий ответ: «Что угодно, лишь бы забыть о действительности».

Тихо в библиотеке, пахло книжной пылью, из окон струился лунный свет. Мы с мисс Колтон сидели рядом на диване у окна, а Пэриши напротив, лицом друг к другу, замершие с фонарями как две симметричные статуи, такие одинаковые в своей привычности. Сколько они уже в этом замке? Помню их всю жизнь: их неспешное ворчание, руки, держащие поднос с тёплым молоком, игры с Клариссой, пока мы обе были маленькими и не видели разницы между сестрой герцога и служанкой. Иногда кажется, что они одно целое с замком и не исчезнут, пока стоят его стены.

Но пора было опять спускаться к гостям, по дороге я встретила maman, и та увела в свою комнату. Добрая, она стала расспрашивать, что со мной происходит. Но правда разобьёт ей сердце, да и зачем эта правда кому-то - Дэвид мёртв. Пусть его облик останется светлым. Я обещала только пойти к отцу Аллану на исповедь. Не выдержав, поделилась мыслями, что, наверное, слишком сильно желала понравиться отцу, поэтому погиб брат. Матушка, как и мисс Колтон, попыталась разубедить меня в этом. Я искренне старалась поверить, но не могла.

Потом подошёл дядюшка и тоже спросил, всё ли в порядке, мне не хотелось его расстраивать, но он и так всё видел, поэтому просто предложил прогуляться по парку. Добрый дядюшка. Мы прошлись мимо беседки, вернулись под окна библиотеки - дядя рассказал мне, как погиб Дэвид. В его описании это было как-то так нестрашно и обыденно, что сердце стало понемногу смиряться с потерей. И когда дядюшка с хитрым выражением глаз спросил: «Дорогая Шарлотта, а ты видела когда-нибудь призрака?», - я в первый раз за день искренне улыбнулась: «Нет, только знаю, что существуют».

- А хочешь посмотреть?

- Да, конечно!

- Тогда не соблаговолишь ли ты прогуляться со мной в часовню и на кладбище? - вежливо предложил руку дядюшка. Мы шли, болтая, будто на прогулке в общественном парке, но веселье закончилось в часовне, где лежало тело моего брата.

Запись в дневнике
На кладбище рыскали юристы, появлялись призраки… Я смотрела равнодушно, из вежливости. А потом повернулась к брату. Рядом ещё что-то происходило, по часовне гуляли сквозняки. Я хотела закутаться в накидку, но в руки упала роза, кроваво-красная свежая роза, она была так похожа на рану в моем сердце… Свежая, сочащаяся ароматом боли… Я попросила у брата прощения и положила цветок ему на грудь, ровно напротив сердца. Из глаз капали слёзы. Прости, милый Дэвид, я никогда не заменю родителям тебя, но буду стараться изо всех сил. Я не посрамлю род ради тебя и буду помнить тебя вечно. Прощай, дорогой брат.

Вернувшись в тёплую гостиную, я опять поговорила с отцом: «Исполняешь пророчество, девочка. Молодец». Какое пророчество? То, которое я недавно рассматривала в подземельях замка. Куда только не сходишь, лишь бы не думать. Я ещё раз спустилась вниз, переписала странный текст, потом попросила его перевести, как помнит мистер Пэриш.

«Когда невинное дитя
Сорвёт молитву с грешных уст…»

Но при чём тут роза, и про чьи уста идёт речь? Решив поговорить с дедом сэром Джонатаном, поднялась в холл. Погружённую в мысли, меня остановил внезапно жёсткий голос Клариссы: «Молодой леди не пристало ночью гулять по кладбищу», - и такой презрительный, прямой взгляд, невозможный для 15-летней дурочки.

- В сопровождении дядюшки же, там ещё отец Аллан был… - лепетала я, а до разума постепенно доходил весь фарс ситуации. - Да как ты вообще смеешь мне указывать, что делать, а что нет?!

Ещё один презрительно-насмешливый взгляд: «А никто и не указывает, но юной леди на кладбище всё равно делать нечего, особенно ночью».

Я стояла и хватала ртом воздух: меня, дочь герцога, отчитала служанка за неприличное поведение? И потом имела наглость уйти без разрешения? Да как она смеет!

С трудом успокоившись и собравшись с мыслями, я решила поговорить с отцом Алланом, а деда найти уже потом.

РИ, Шарлотта Пелэм-Холлс

Previous post Next post
Up