Если кто-нибудь имеет логин на multitran.com, будет целесообразно добавить для глагола to take значение «потопить (корабль)» с приведением идиомы из песни Pink Floyd. Сейчас там такой вариант перевода отсутствует. Тогда все совсем встанет на свои места. ))
Comments 12
Если кто-нибудь имеет логин на multitran.com, будет целесообразно добавить для глагола to take значение «потопить (корабль)» с приведением идиомы из песни Pink Floyd. Сейчас там такой вариант перевода отсутствует. Тогда все совсем встанет на свои места. ))
Reply
Leave a comment