Кто Ларса, кто Звартноца/Шота Руставели:-) Не, ну это очевидно, что если человек в состоянии бежать в другую страну и как-то там жить, то он довольно успешен. Тут скорее нужно разделять: 30 летние айтишники и 20 летние дети, которых родители отправили переждать.
"ну это очевидно, что если человек в состоянии бежать в другую страну и как-то там жить, то он довольно успешен" врядле "как-то там жить" можно приравнять к успешности. Тут скорее еще уместно оперировать понятием "нечего/некого терять".
"20 летние дети, которых родители отправили переждать" 20летние дети? Ужас какой. Переждать что? Студентов же не призывают. Правда, люди, которые не знают СЛОВ "жжение" и "отек" (как?), наверно, не смогли поступить в ВУЗ, беда. Или это "русскоязычные россияне" из СКФО? Ну вряд ли же.
Меня вообще удивляет, что к ВРАЧУ обращаются молодые люди в районе 20 лет. Какие-то процедуры для получения ВНЖ что ли? Обычно люди в таком возрасте не особо лечатся, мягко говоря.
Ну смотрите, условный Вася с завода, получающий 30 тысяч, живущий от зарплаты до зарплаты, вряд ли сможет собрать вещи за несколько дней, и жить в чужой стране. Для переезда нужны и средства, и возможности заработка, и честно скажу, сейчас в Грузии жить довольно дорого, особенно иностранцу. При этом, объективности ради, желательно оставить негативное отношение к ним, которое и я скорее разделяю
( ... )
Я бы эту грань провёл по возрасту в 30 лет. Те, кто старше, более или менее используют тот же самый набор слов, что и я сам. А вот молодые - те нет, у них слова, вроде как, такие же, но на практике они используют совешенно другие "оттенки" значения.
А вот те, кто старше меня, пенсионеры уже сейчас, они говорят уже совсем по-другому. Люди меняются, и язык изменяется вместе с нами.
Comments 9
Это покорители Верхнего Ларса что ли? Какая-то дискредитация темы, что из России сбежали лучшие люди.
Reply
Не, ну это очевидно, что если человек в состоянии бежать в другую страну и как-то там жить, то он довольно успешен. Тут скорее нужно разделять: 30 летние айтишники и 20 летние дети, которых родители отправили переждать.
Reply
врядле "как-то там жить" можно приравнять к успешности. Тут скорее еще уместно оперировать понятием "нечего/некого терять".
"20 летние дети, которых родители отправили переждать"
20летние дети? Ужас какой. Переждать что? Студентов же не призывают. Правда, люди, которые не знают СЛОВ "жжение" и "отек" (как?), наверно, не смогли поступить в ВУЗ, беда. Или это "русскоязычные россияне" из СКФО? Ну вряд ли же.
Меня вообще удивляет, что к ВРАЧУ обращаются молодые люди в районе 20 лет. Какие-то процедуры для получения ВНЖ что ли? Обычно люди в таком возрасте не особо лечатся, мягко говоря.
Reply
Reply
А вот те, кто старше меня, пенсионеры уже сейчас, они говорят уже совсем по-другому. Люди меняются, и язык изменяется вместе с нами.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment