Метель - The Whiteout

Jan 08, 2009 17:29

Не знаю, как там в остальном Петербурге, а у меня за окном валит густой снег. Такой вот контекст. Короче говоря, под это дело решил я вытащить на свет Божий один мой переводег годичной давности.

Первоисточник (советую немного посмотреть для полноты контекста):

image Click to view



Собственно мессадж: The Whiteout

Crowned with the white moonshine,
Like beginning in the height,
Like a victory not mine,
Like a hope so hard...
Outside there is whiteout!
Life is up to neck in snow...
Final falls off hinges out,
And all warm was eaten raw...

(Refrain:)
Play now, play how you can!
Just close your eyes and go back!
Don't disappear but wane
And bow down to the track!
Warm up my window cold,
In spring by field let it flee,
Live neither long nor so short,
You'll be forever with me,
You'll be forever with me,
You'll be forever with me,
Ye-ye-ee-yeee, with me...

Lamplights try to find the ground,
For the sky a candle craves,
On the snow red prints are found,
Made by wings of fallen rays.
Fill my glass with time, whiteout!
Let's on empty stomach drink!
I'll sing, you'll bark about
One more long forgotten thing...

(refrain)

Very slowly, with all cares,
Carrying white wind on the chest,
Where a boat ice-bound glares
Chilly soul awaits in rest...

(refrain)

ДДТ, Шевчук, Метель, перевод на английский

Previous post Next post
Up