"As he fell asleep he had still been thinking of the subject that now always occupied his mind -- about life and death, and chiefly about death. He felt himself nearer to it
( Read more... )
nope, no soft sign in Толстой, or even in толстый (which means fat) but for some reason I am always thinking there is one in both of those. But it turns out the only толь- words are толь (tarred roofing paper!) and только. So I dunno how we both got that impression.
Re: На второй reading...the_red_armyNovember 2 2005, 06:18:53 UTC
I suppose it is a bit ironic, knowing recent events. I really like this quote because he's going on about how important love is, which is always how I used to think, and then he says they're just thoughts, and too "brain-spun" which is also how I feel. Good ol' Tolstoy, always wrote something somewhere that's relevant.
Comments 6
Reply
Reply
Reply
А по-моему, ты are being kind of ironical here. :/
Reply
I really like this quote because he's going on about how important love is, which is always how I used to think, and then he says they're just thoughts, and too "brain-spun" which is also how I feel. Good ol' Tolstoy, always wrote something somewhere that's relevant.
Reply
But who knows, there's always the new boy. Okay time to get ready for uzhin.
Reply
Leave a comment