While he was doing his degree Hubby worked at the State Institute for Brewing in Finland for six months. To make the most of his time in the country he decided to learn a bit of Finnish. After having lessons for a while he thought he’d get some practice in. So off he went out to his local market to buy some fish for supper (this was in the days
(
Read more... )
Comments 14
Haha! "Cochonnerie" can also mean, when you say "faire des cochonneries", either doing things sloppily, or people having sex, depending on the context. So I can understand your friends' hilarity; ;)
*my icon is highly appropriate*
Reply
Oh wonderful!
He's just gone out to rent us a DVD for tonight. I'll have to tell him that one when he gets back.
Love the icon!
MM
Reply
Reply
I can tell you I have been that poor guy! In those situations am always grateful for the help of patient and kindly natives like your husband.
MM
Reply
(The comment has been removed)
He's also very good at sign language. When we were holidaying in Turkey we managed pretty much on hubby's mime skills as it was an out of the way resort and not many people outside our hotel spoke English.
MM
Reply
Reply
As avari_elf pointed out above, there was probably also another level of humour we weren't quite getting :-).
MM
Reply
(The comment has been removed)
*LOL*
I bet your friend was a bit more cautious with linguistic experimentation after that!
MM
Reply
Leave a comment