[OOC: idkmybfftokyopop]

Jul 22, 2009 19:43

1. Fixing Oruha's icons and keywords, so old threads will look weird.

2. I understand that Clover was probably one of Tokyopop's early releases, but the translations still hurt sometimes. Especially when one small bubble can change the entire meaning of a conversation. FOR EXAMPLE:

Suu (not Sue) is asking about Kazuhiko's relationship with Oruha (not Ora)!

TOKYPOP'S VERSION:


JAPANESE VERSION:


Suu: Your girlfriend?
Kazuhiko: Something like that.
Suu: Even now?
Kazuhiko: No. She died.

IT'S A SMALL DIFFERENCE. BUT IT IS STILL A DIFFERENCE. Because not having a girlfriend anymore because she's dead is one thing, but not loving her because she's dead is something else entirely.
Previous post Next post
Up