Разное о многом, или Ну, вот и отпуск... :)

May 20, 2010 12:58

Опять же, по доброй традиции перед отъездом в очередной отпуск в ЖЖ обязательно заносится какая-л. информационная запись с контактными координатами, планами и т.п. Нынешний год - не исключение, но в эту предотпускную запись как-то незаметно стремится попасть довольно-таки большое количество различной информации. Возможно, дело в том, что в отпуске ( Read more... )

Leave a comment

Comments 26

yatti May 20 2010, 05:26:54 UTC
Антон, отличного вам с Наташей отпуска и отдыха!
тебе - здоровья.
и берегите себя: )

Reply

ton_aka_hwost May 20 2010, 07:13:25 UTC
Спасибо, Яна! :)
Будем надеяться, что все будет нормально и со здоровьем тоже обойдется без особо интенсивных проблем :)

Reply


_russkiy May 20 2010, 08:13:48 UTC
В Китае очень плохо с любым языком кроме китайского.
Я там общался таким набором фраз:
1. Счет

И, Ар, Цань, Ци ,У, Рю, Ти, Па, Дзань (не путсть с Цань), Ши.
соответсвенно Ар Ши У= 25

2.
Ши! - Да
Бу- нет
Джи Га - это! (тыкаешь пальцем)

3
Ни хао - "привет" (ты хороший в переводе:) )
Сесе - "спасибо"
Цинь ба - "пожалуйста"
То шао тень - "сколько стоит?"
Бу яола - "Не надо!" Очень важная фраза в китае для белого человека
Бу мин пай - "не понимаю"

Этого и тыканья пальцем - хватало :)

Набор не похож не слова из разговорника, зато китайцы понимают. Пытаешься по разговорнику говорить - нихрена не врубаются. Кто эти штуки составлял я хз. :)

Reply

ton_aka_hwost May 20 2010, 09:27:25 UTC
Спасибо за инфу, Саша, запишу в коммуникатор. Простые фразы действительно полезны :)
Мы с Синичкой, естественно, облазали весь инет и добыли всякой инфы. Из полезных разговорников скачали один, где более сложные фразы написаны иероглифами, их транслитом (не помню, как называется их перевод иероглифов в латиницу)и по-русски. Рекомендуют просто показать им нужный иероглиф в разговорнике, но не в коем случае не пытаться говорить транскрипцией. Объясняют это тем, что в китайском языке многое зависит от произношения, вплоть до того, что смысл диаметрально меняется. Т.е., есть риск попросить, скажем, утку по-пекински, а получить по роже :))))))))))))))))))

Reply

_russkiy May 20 2010, 10:21:59 UTC
Я тут начал китайский изучать. :)

Транслит называется pinyin.
Учти он звучит совсем не так как английский транслит
Вот почитай очень полезный сайтик тут все разжевано , с примерами
http://umao.ru/useful/pronons.html

На самом деле ты настолько не похож на китайца, что они будут к тебе снисходительны и усиленно пытаться понять что ты говоришь. А потому обычно удается договориться нормально.

Хочешь дам адрес приличной и недорогой гостиницы относительно недалеко от центра?

Могу еще посоветовать везде, кроме дороги от аэропорта ездить на такси - там таксийный коммунизм :)

Reply

ton_aka_hwost May 20 2010, 12:24:09 UTC
Ну, гостиницу нам читинская фирма организует, то же где-то в центре. Вообще-то, по нашим норильским меркам все это выходит весьма недорого, не знаем, правда, сколько стоит там, скажем, еда, или то же такси, но, полагаю, дешевле, чем у нас :)
Кстати, Синичка выбрала Пекин именно из-за ВКС :)

Reply


alexey_kan May 20 2010, 08:52:42 UTC
Удачного отдыха!:)

Reply

ton_aka_hwost May 20 2010, 09:30:22 UTC
Спасибо!
Думаю, что пару-тройку репортажей удастся-таки сделать из особо интересных мест :)

Reply

_russkiy May 20 2010, 10:28:37 UTC
Кстати, если хочешь там старину увидеть, в том смысле как она понимается в России, то забудь - вся тамошняя старина, вплоть до ВКС - новодел для турья. :(

Reply


radio73 May 20 2010, 10:09:56 UTC
Удачного отпуска вам северяне!
Хорошей погоды и самолётов без задержек!

/поосторожнее у китайцев

//блин, хотели с Ирой в Питер махнуть в начале июня, да боюсь, что наверное не получится.
Нас пару недель назад фура под Смоленском с трассы вынесла. Машинку сей к лету стараюсь в норму привести. -((

Reply

ton_aka_hwost May 20 2010, 12:25:40 UTC
Спасибо, Леонид! :)
Сочувствую по поводу машинки, но главное, что вы живы и целы, ну их, машинки эти...

Reply


taimyr May 20 2010, 11:11:33 UTC
Жил в сталинке. Забивание гвоздя иногда оканчивалось разрушением стены.
Ну, чтоб всё получилось как задумано. Буду ждать репортажей про Пекин, если получатся.

Reply

ton_aka_hwost May 20 2010, 12:28:35 UTC
Будем надеяться, что ничего не помешает нашим планам :) А репортаж сделаю, видимо, уже из Питера, когда удастся добраться до приличного инета :)
Про стены в сталинках я мно-о-о-ого интересного могу рассказать...особенно про их состав и структуру :)))))

Reply


Leave a comment

Up