(Untitled)

Apr 27, 2005 23:05

i really, really like this book.

ten points for any of the following words, and dictionaries are cheating:
pother
chukar
manzanita
adventitious
seine

and a quote about hang gliding:
"Anyway, I took my run and jumped. My heart got a good rest up there when it stopped beating. My whole body said, 'How could you do this to us?'"

Leave a comment

Comments 13

idoru April 28 2005, 03:08:19 UTC
"Adventitious" is a synonym for "fortuitous."

And, curiously, "pother" means much the same thing "bother" does, but with more 'worry/fuss/ado' connotation than 'annoy.'

Reply

topaz April 28 2005, 03:13:18 UTC
i almost told you you were wrong about the first. you're right, but not the definition i was looking for - the one i got was "Not inherent, but added extrinsically." [correct punctuation mine.] however! you turn out to be right on both counts. :)

i'd never heard of any of those words. it's unusual for me to come across so many i've just never heard of, all in one book (unless i'm reading something old/for class that i expect to be opaque). and also weird because they're all within about thirty pages of each other, and the previous 200pg didn't have any that stuck out at all, that i remember. 0_o

Reply

idoru April 28 2005, 03:16:43 UTC
:D "Adventitious" was a word in our vocab book sophomore year. We basically learned it as 'useful coincidence' [fortuitous] rather than its apparent [other?] denotation.

i LOVE having to look up words. Sometimes Neil Gaiman does that to me in his short stories. :DDDD

Reply

topaz April 28 2005, 03:17:54 UTC
oh oed.com, what would we do without you? i use it for etymologies all the time, because i am a huge linguistics geek.

Reply


maddiempr April 28 2005, 03:27:56 UTC
any chance manzanita is a small apple? or something with apples?

manzana = apple in spanish
and adding +ita means little/cute (well you know all this im sure)

Reply

topaz April 28 2005, 03:29:55 UTC
"Any of several evergreen shrubs or small trees of the genus Arctostaphylos of the Pacific coast of North America, bearing white or pink flowers in drooping panicles and producing red berrylike drupes."

so.. sort of?

haha, i got really excited the other day after watching wss when i realized that Anita is probably just a diminutive for Anna. *shakes head* Chris had no idea what i was talking about

Reply

topaz April 28 2005, 03:50:05 UTC

... )

Reply


(The comment has been removed)

topaz April 28 2005, 04:02:50 UTC
it also means 'his' in german, if the object is feminine. :D
but, good job

Reply


danistheman April 28 2005, 20:43:08 UTC
you, my friend, are a complete language nerd. i love you for that!! HAHA

Reply

topaz April 28 2005, 22:43:12 UTC
:P

Reply


Leave a comment

Up