Maboroshi- Ảo ảnh - Arashi

Oct 05, 2012 15:41



Maboroshi




初めてさ、君と出会って 時間は止まったままで
もう二度と合えないの 心が君を求めている
抜け殻だよ 出口のない迷宮の中をさまよっている

さよならは終わらない季節照らした
求めても求めても届かないけど
風に散った 夢のようさ

運命がこの恋の行く手を塞ぎ 
赤い糸引き裂いてしまったとしても
君の記憶は消えやしない

初めてさ、君と出会って 生まれた意味を知ったんだ
巡り会うこの奇跡に 鼓動が空に響いたのさ
抜け殻だよ 君のいない迷宮の中をさまよっている

浮かんでは消えて行く 君の幻 
手を伸ばし追いかけて抱きしめるけど
砂のように壊れてく

僕だけの君でいて 他には何も
いらないよ そばにいて 離したくない
せめて夢の中だけでもいい

一人流した 涙の轍に 冷たい風が吹く

浮かんでは消えて行く 君の幻 
手を伸ばし追い掛けて抱きしめるけど
砂のように壊れてく

さよならは終わらない季節照らした
求めても求めても届かないけど
風に散った 夢のようさ

運命がこの恋の行く手を塞ぎ 
赤い糸引き裂いてしまったとしても
君の記憶は消えやしない

Hajimete sa, kimi to deatte Jikan wa tomatta mama de
Mou nido to aenai no  Kokoro ga kimi wo motometeiru
Nukegara da yo Deguchi no nai meikyuu no naka wo samayotteiru

Sayonara wa owaranai kisetsu terashita
Motometemo motometemo todokanai kedo
Kaze ni chitta Yume no you sa

Unmei ga kono koi no yukute wo fusagi 
Akai ito hikisaite shimatta to shitemo
Kimi no kioku wa kieyashinai

Hajimete sa, kimi to deatte Umareta imi wo shittanda
Meguriau kono kiseki ni Kodou ga sora ni hibiita no sa
Nukegara da yo Kimi no inai meikyuu no naka wo samayotteiru

Ukande wa kieteyuku Kimi no maboroshi
Te wo nobashi oikakete dakishimeru kedo
Suna no you ni kowareteku

Boku dake no kimi de ite Hoka ni wa nanimo
Iranai yo Soba ni ite Hanashitakunai
Semete yume no naka dake demo ii

Hitori nagashita Namida no wadachi ni Tsumetai kaze ga fuku

Ukande wa kieteyuku Kimi no maboroshi
Te wo nobashi oikakete dakishimeru kedo
Suna no you ni kowareteku

Sayonara wa owaranai kisetsu terashita
Motometemo motometemo todokanai kedo
Kaze ni chitta Yume no you sa

Unmei ga kono koi no yukute wo fusagi 
Akai ito hikisaite shimatta to shitemo
Kimi no kioku wa kieyashinai

Lần đầu nhìn thấy em, thời gian như cứ thế ngừng trôi

“Liệu có thế gặp lại em lần thứ 2 không?” Con tim khao khát  được ở bên em

Anh như thể là một cái xác không hồn, lang thang trong mê cung không có lối thoát.

Lời tạm biệt soi rọi những mùa không kết thúc

Cho dù mong muốn, mong muốn đến thế nào đi nữa cũng chẳng thể vươn tới

Cuốn trôi theo cơn gió, như thể là một giấc mơ.

Định mệnh ngăn cách con đường tình duyên của đôi ta

Cho dù sợi chỉ nhân duyên đã đứt mất

Nhưng những kí ức về em không dễ dàng bị mờ phai.

Từ lần đầu gặp em, anh biết được ý nghĩa vì sao mình được sinh ra

Phép lạ này đã khiến đôi ta tình cờ gặp nhau, nhịp đập con tim anh vang vọng

Anh như là cái xác không hồn lạc lối trong mê cung không có em này.

Những ảo ảnh về em trôi xa rồi dần xóa đi mất

Cho dù anh vươn tay đuổi theo rồi ôm chặt lấy

Những ảo ảnh ấy vỡ tan ra thành cát bụi.

Chỉ cần có em ở bên, anh không cần thêm gì nữa

Xin hãy ở bên anh, anh không muốn rời xa

Ít nhất là trong giấc mơ thôi cũng được.

Quệt đi dòng nước mắt của riêng anh, để cơn gió buốt giá cuốn trôi đi.

Những ảo ảnh về em trôi xa rồi dần xóa đi mất

Cho dù anh vươn tay đuổi theo rồi ôm chặt lấy

Những ảo ảnh ấy vỡ tan ra thành cát bụi.

Lời tạm biệt soi rọi những mùa không kết thúc

Cho dù mong muốn, mong muốn đến thế nào đi nữa cũng chẳng thể vươn tới

Cuốn trôi theo cơn gió, như thể là một giấc mơ.

Định mệnh ngăn cách con đường tình duyên của đôi ta

Cho dù sợi chỉ nhân duyên đã đứt mất

Nhưng những kí ức về em không dễ dàng bị mờ phai.

lyrics, viettrans

Previous post Next post
Up