Словотворчество

Jul 16, 2012 20:21

Сегодня случайно подслушал в чужом разговоре спонтанно родившийся, уникально русский глагол: разэтываться.

Сказано было в данном случае в значении "растворяться" (видимо, о кофе или дошираке): "Он в кипятке быстрее разэтывается".При этом глагол поистине универсален в плане смыслов и употребимости. Особенно большое будущее у него (и родственных ( Read more... )

родная речь, абдюдю, переводчик

Leave a comment

Comments 11

mr_r_man July 21 2012, 18:30:03 UTC
Стоит задуматься над столь же глубоким и многогранным переводом хотя бы на английский. Что-то явно со словами do и stuff или kindayouknow. Например, what did he do to make you so angry? Well, he kindayouknowed ... totally

Reply


Leave a comment

Up