Два проекта по-разному (очень) апроприируют фотографии сильных мира сего, однако, оба в равной степени выказывают недоверие к системам власти чиновников и экономистов.
В первом случае это портреты российских чиновников, пусть и провинциальных (всё-таки должность и положение), во втором - самые влиятельные персоны лондонского Сити. Валерий Нистратов в проекте "Официальные лица: Портреты современных чиновников России" заимствует фотографии, не совершая никаких лишних манипуляций над ними, и предлагает пристальнее всмотреться в "неряшливую" эстетику этих портретов, которая, по его мнению, отражает и отношение к работе как запечатлённых, так и анонимных авторов снимков. (На мой взгляд, излишне сильное утверждение, но о чём подумать, конечно, есть). Кроме того, заимствованные портреты перемежаются снятыми автором видами.
Испанец Daniel Mayrit, напротив, видоизменяет найденные портреты так, чтобы у нас родилось чувство, что они сняты камерами слежения, хотя в кадре оказывают респектабельные мужчины в деловых костюмах. Таким образом он, пусть и виртуально, переносит репрессивную практику контроля за всякого рода протестом (спусковым крючком для автора стали известные беспорядки в Лондоне 2011-го года с последующей публикацией снимков протестующих, стянутых с камер слежения, в прессе) на представителей того класса, который во многом и ответственен за возникновение самих причин для народных волнений. Такое вот орудие классовой борьбы, хотя
в тексте к публикации в журнале GUP, утверждается, что нам предлагают "подумать о влиянии технологии на восприятие снимка". Опять подумать, да.
зы. У Нистратова герои фотографий остаются анонимными, хотя эти данные у него,безусловно, были и это логично выводит серию на некое заявленое обобщение, в то время как Daniel Mayrit называет каждого героя снимка, дополнительно указывая его место работы, официальный доход и возможные небезынтересные связи с внешним и внутренним миром финансов.
Валерий Нистратов - Официальные лица: Портреты современных чиновников России
"Термин «чиновничество» произошёл от древнерусского «чин», что означало «ряд, строй, установленный порядок». Чиновничество (или, по-современному, «бюрократия») - это категория лиц, профессионально занятых делопроизводством и выполнением исполнительских функций в системе государственного управления.
Работая над проектом «Русские типологии», я заинтересовался кабинетными портретами современных чиновников. Сначала решил снимать их самостоятельно, но, просмотрев для изучения штампов и клише сотни официальных сайтов, понял, что сделанные мной портреты померкнут по сравнению с уже существующими. Впервые для себя я решил применить метод апроприации и переместить чужие снимки в контекст фотосерии.
Большинство фотографий для этой серии я взял с сайтов губерний, администраций городов, районов и небольших поселений России. Они являются репрезентацией образа власти в виртуальной реальности отечественного интернета. На них современный российский чиновник обычно сидит за столом и держит авторучку, пытаясь изобразить работу с важными бумагами. Изредка, прищурившись, устало улыбается фотографу, который в течение короткого времени делает несколько кадров со вспышкой.
Снимки, как правило, выполнены в технически неряшливой манере, и в них сквозит безразличие к снимаемой персоне. Это безразличие местного фотографа в создании образа руководства перекликается с безразличием самого начальника к тому, как он будет выглядеть на фотографии, а значит, и перед народом." (
отсюда)
https://birdinflight.com/ru/vdohnovenie/fotoproect/20160503-nachalniki-glavy.htmlhttp://valerinistratov.com/ Daniel Mayrit - You Haven’t Seen Their Faces
"The last decades of the XX century witnessed the erosion of the idea of veracity, originally attributed to the photographic image since the very early days. This was due, among other reasons, to the arrival and expansion of digital technology. However, in recent years, this same digital technology appears to be reverting that tendency. Ever since the emergence of social networks and the overwhelming democratization of image-making devices it seems that photography has gained back its ability to bear witness, to show and share with the world that 'I was there'.
However, not only services like Google or Facebook have turned around the status quo. In the current social context of Western Countries, is the combination of technology and the brand behind the images what has given back photography its almighty authority. In this line, You Haven't Seen Their Faces focuses its attention on other means of mass image production which is embroiled in a similar quandary: surveillance cameras. Months after the London Riots the Metropolitan Police handed out leaflets depicting youngsters that presumably took part in riots. Images of very low quality, almost amateur, were embedded with unquestioned authority due both to the device used for taking the photographs and to the institution distributing those images. But in reality, what do we actually know about these people? We have no context or explanation of the facts, but we almost inadvertently assume their guilt because they have been ‘caught on CCTV’.
You Haven't Seen Their Faces intends to appropriate the characteristics of surveillance technology in order to create a very different set of images. The subject matter however is not the usual target of surveillance cameras, but a list of the 100 most powerful people of the City of London (according to the annual report by Square Mile magazine). The people here featured represent a sector which is arguably regarded in the collective perception as highly responsible for the current economic situation, but nevertheless still live in a comfortable anonymity. Hence the set of questions raised would be of the same sort: In the same way that we cannot possibly know if the youngsters portrayed by the police are actually criminals, we can not assume either that the individuals here featured are dishonest or have any involvement in the current banking scandals. The series focuses therefore on how a given image-production system such as surveillance cameras determines the way the spectators interpret the context surrounding the images. Do we take them in in the same way when presented in a leaflet as if encountered on a different medium? Does the fact that the police assumes the authorship of the images makes it different than when the author is an artist? How much does technology itself affect the reading of the image? Is it the inherent features of this type of technology that confers their truthfulness? What happens when those features are replicated precisely with other devious devices of digital manipulation?"
в хорошем разрешении серия
на сайте журнала GUPниже фотография одного из разворотов книги изданной RIOT BOOKS
http://www.danielmayrit.com/ Не пропустите. Больше самых разных фотопар
по ссылке.