Кельтские племена бриттов составляли основное население Британии с VIII века до н. э. по V век н. э.. До римского завоевания жили общинно-родовым строем. Первые сведения о жителях Британии были представлены в записях Пифея, греческого географа из Массилии (Марсель), совершившего плавание вблизи берегов Британии между 330 и 320 гг. до н. э. Хотя ни одна из его записей не сохранилась, писатели и исследователи времён Римской империи часто ссылались на них. Пифей назвал острова αι Βρεττανιαι, а население этих островов - Πρεττανοι. Это слово было позаимствовано у галлов, которые, возможно, сами использовали его в качестве наименования для жителей островов. Возможно, слово имеет пиктское происхождение, так как самоназвание пиктов звучало Pryden.
В своем этимологическом словаре Харпер пишет, что название Prittanoi означает "татуированные люди: "Anglo-Fr. Bretun, from L. Brittonem (nom. Britto, misspelled Brito in MSS) "a member of the tribe of the Britons," from *Britt-os, the Celtic name of the Celtic inhabitants of Britain and southern Scotland before the 5c. Anglo-Saxon invasion drove them into Wales, Cornwall, and a few other corners. In 4c. B.C.E. Greek they are recorded as Prittanoi, which is said to mean "tattooed people."
По основной гипотезе название Британия произошло от кельтск. brith - "пёстрый, разный", либо от Pryden - самоназвание пиктов (англ. Britons, брет. Brezhoned, валл. Brythoniaid).
Эта гипотеза требует уточнения.
Белые скалы Дувра - меловые скалы на побережье Кента. Своё название скалы получили от города Дувр, по обе стороны которого они расположены. Дуврские скалы благодаря яркому цвету видны с французского мыса Гри-Не («Серого мыса»). Высота скал достигает 107 м. Хотя подобные меловые скалы не редкость для юго-востока Англии, именно Дуврские являются наиболее популярными. Им посвящено множество произведений. Дуврские Белые скалы издавна служили среди моряков символом приближения к берегам Англии. Именно Белым скалам Англия обязана римским названием «Альбион» (лат. albus - «белый»).
Для наблюдателя во Франции (Бретань) скалы на рассвете сияют в лучах восходящего солнца, если, конечно, нет тумана над Ла-Маншем, что случается часто.
Брезжить - виднеться (о свете, рассвете, заре), слабо распространяться, виднеться при наступлении утра, проглядывать. «Гляжу, - у портного сквозь ставни брезжит свет». A. Н. Толстой, «На рыбной ловле», 1923 г. Происходит от праслав. формы *brězgъ, от которой в числе прочего произошли: польск. brzeszczyć się, чешск. břesk «рассвет», словацк. brieždiť sa, словенск. brezdêti, родственно лит. brekšta «заря», лит. brekšti «светать», санскр. bhrājati «сияет», ae. brāzaiti «сияет» (Словарь М.Фасмера).
Слово брезжит родственно англ. bright "яркий; блестящий; светящийся, отражающий свет; чистый, прозрачный (о жидкости)" [Old English bryht, by metathesis from beorht "bright; splendid; clear-sounding; beautiful; divine," from Proto-Germanic *berhta- "bright" (cf. Old Saxon berht, Old Norse bjartr, Old High German beraht, Gothic bairhts "bright"), from PIE root *bhereg- "to gleam, white" (cf. Sanskrit bhrajate "shines, glitters," Lithuanian breksta "to dawn," Welsh berth "bright, beautiful")].
Название Британии «Альбион» (лат. albus - «белый») - латинская калька более древнего греч. Βρεττανιαι (~ санскр. bhrājati «сияет», brāzaiti «сияет»; англ. bright «яркий, блестящий», валл. berth «яркий, блестящий»). Буруш. burúm - «белый», шумер. bar - «гореть, пылать».
Бретань (фр. Bretagne, брет. Breizh; галло Bertaèyn) - регион на северо-западе Франции, составляет большую часть одноименной исторической области. Расположена на северо-западе страны, на полуострове, омываемом с севера Ла-Маншем, а с юга Бискайским заливом.
© TrueView