Две книжки в копилку НОВОГОДНИХ книг.

Nov 26, 2016 11:56

Сразу замечу - книги эти переводные, так что Дед Мороз тут ни разу не Дед Мороз, а натуральный Санта Клаус.
Я уже давно привыкла к таким метаморфозам дедули, поэтому предпочитаю детишкам сразу напоминать, ещё перед чтением, что Деды Морозы в разных странах называются по разному - но это не меняет самой их волшебной сути:)

По сюжетам эти две книжки очень добрые и очень новогодние:)))
О каждой расскажу подробнее.

А сначала - общие выходные данные на обе книги:
Издательство - ЭНАС-КНИГА, 2016 год, страниц 58 + 26, тираж по 4000 экземпляров, крепкая картонная обложка, плотная матовая меловка, крупный жирный шрифт и очень хорошее качество печати (Тверь)




Тьерри Дедье
"Где живёт Дед Мороз?"
Рассказ Тьерри Дедье о путешествии миляги-снеговика Пуговки (имя-то какое прелестное!) к Деду-Волшебнику:)
Очень уж ему хотелось одарить Деда подарком!
Конечно Деда от отыскал в конце концов, наш добрый и смелый Пуговка.
Правда, по пути раздал почти всё имущество, которым владел:
- И подарок, что он нёс Деду Морозу - звонкие бубенцы.
- И личное имущество - печенье, шляпу, шарфик и даже свой нос-морковку!
Зато он приобрёл много верных друзей... а это ни с каким имуществом не сравнится!!!
Хорошая, добрая история. Очень подходящая для чтения зимними праздничными вечерами у нарядной ёлки.

Перевод с французского - Н.Ерофеевой.
Ровный перевод, без спотыкачей.

Рисунки в книге автора, и на них хочется остановиться поподробнее.
Они в очень спокойной цветовой гамме, практически монохромные... но звери у художника получились просто чудо какое-то!
Эмоциональные, натуралистические - смотришь, и веришь, что именно всё так и было!
А не это ли главное предназначение иллюстраций в книге?:)




[НЕ ИМЕЙ СТО РУБЛЕЙ, А ИМЕЙ СТО ДРУЗЕЙ >>>]






































































Анни Кальдирак
"Подарок Деда Мороза"
Небольшая история для малышей, сочинённая Анни Кальдирак.
Про то, как вредно быть злюкой и ворчуном - тогда тебя могут упаковать в коробку и отправить на Северный полюс:)
Вот и с мишкой-хмурышкой так несколько раз проделали.
Пока он не выучился в Школе Деда Мороза и не стал добрым и приветливым... о пользе школьного образования, в-общем:)
История совсем простенькая - для совсем малышей.

Перевод с французского тоже Н.Ерофеевой

И украшение этой простенькой истории - нежные акварели Квентина Гребана !
Они замечательные просто, придётся приобрести ещё книги с его рисунками - уж очень они мне понравились.
(А какие в книге чудесные форзацы с множеством фигурок мишки-хмурышки! Просто мур-мур-мур!:)




[МИШКА-ХМУРЫШКА >>>]


















































          

в Лабиринте            в Лабиринте

изд-во ЭНАС, К, новинки, Д, книги зимние, Гребан

Previous post Next post
Up