я полтора года назад был шокирован тем, что наши киевские друзья, любители Крыма (а девушка - так вообще крымчанка, правда, симферопольская), уверены, что бакланы - это белые такие крупные чайки. Хотя в Крыму натуральных бакланов хватает. а про птицу гордую - это, имхо, изначально, про ежа. Ёж - птица гордая, не пнёшь - не полетит. Вариант про баклана не слышал. "Баклан" в значении "недотёпа" - впервые услышал, кажется, в русском переводе "Бивиса и Батхеда" (наверное, это впервые было использовано в "Бивис и Батхед уделывают Америку"). "Бакланить", думаю - оттуда же.
А на Приполярном Урале я вдруг однажды обнаружил, что если ногам мокро и холодно - они не болят. Поэтому в начале каждого ходового дня старался промочить поскорее ноги :-).
:) спасибо, вот и разгадка! да, поговорка про ежей как-то изменилась там - командорцы говорят как раз про бакланов.
а про Б и Б - точно, наверняка оттуда пошло, как-то не вспомнилось.
А мокрые ноги - все-таки неприятно, что ни говори:) Кстати, аптечки-то у нас было весь поход, считай - и никто не заболел, хотя целыми днями мокрые ходили. А как только вернулись в Никольское, поселились в теплой квартире - на второй день все захлюпали. Парадокс.
А на Степика не дуйся. Чтобы вести себя как Альберт надо как минимум насмотреться на таких Альбертов... Ну и вспоминать об этом почаще, когда сам можешь кому-то помочь.
Так что чего дуться? С собой тащить надо ;) Я забыла - у нас какие планы на НГ?
перечитала. здорово! отличный текст. хорошо изложены впечатления, спасибо! ну, и "тыща" это наша с бабушкой игра, и т.д. слава отважным , 10 градусов воды - лихо ! -)
Comments 38
я полтора года назад был шокирован тем, что наши киевские друзья, любители Крыма (а девушка - так вообще крымчанка, правда, симферопольская), уверены, что бакланы - это белые такие крупные чайки. Хотя в Крыму натуральных бакланов хватает.
а про птицу гордую - это, имхо, изначально, про ежа. Ёж - птица гордая, не пнёшь - не полетит. Вариант про баклана не слышал. "Баклан" в значении "недотёпа" - впервые услышал, кажется, в русском переводе "Бивиса и Батхеда" (наверное, это впервые было использовано в "Бивис и Батхед уделывают Америку"). "Бакланить", думаю - оттуда же.
А на Приполярном Урале я вдруг однажды обнаружил, что если ногам мокро и холодно - они не болят. Поэтому в начале каждого ходового дня старался промочить поскорее ноги :-).
Reply
а про Б и Б - точно, наверняка оттуда пошло, как-то не вспомнилось.
А мокрые ноги - все-таки неприятно, что ни говори:) Кстати, аптечки-то у нас было весь поход, считай - и никто не заболел, хотя целыми днями мокрые ходили. А как только вернулись в Никольское, поселились в теплой квартире - на второй день все захлюпали. Парадокс.
Reply
Reply
Reply
Reply
Фанатично боремся за достоверность... :)
Молодца, что пишешь и пишешь :) но эту часть немножко в спешке?
Reply
Ну и вспоминать об этом почаще, когда сам можешь кому-то помочь.
Так что чего дуться? С собой тащить надо ;)
Я забыла - у нас какие планы на НГ?
Reply
да вроде не в спешке.Просто уже хочется закруглиться.
Со Степычем уже все обсудили и обговорили. Но с собой вытащить его надо - факт. Пыталась ему недавно объяснить. Посмотрим.
НГ - черт знает. Горы vs серфинг?
Reply
Reply
Reply
Reply
это такая морская капуста ? )
я ее буду есть еще больше -)
Reply
Reply
ну, и "тыща" это наша с бабушкой игра, и т.д.
слава отважным , 10 градусов воды - лихо ! -)
Reply
Leave a comment