Події в Лівії останнім часом багато висвітлюються в ЗМІ. Здавалося б, який стосунок до української мови має революція в північноафриканській країні? Як виявилося, безпосереднє. Розповідаючи про події, журналістам треба називати чи писати назву столиці українською. І от тут уже починається область нашого зацікавлення. Бо назва потрапила в больову точку правописних дискусій.
Проблема виникла, коли під час реформи 90-93-х років правило «дев’ятки» частково поширили на цілий клас географічних назв. Нове чинне правило звучить так (§90, п. 5, в, 4-5): «И пишеться... У географічних назвах із звукосполученням -ри- перед приголосним (окрім j): Великобританія, Крит, Мавританія, Мадрид, Париж, Рига, Рим та ін.... У ряді інших географічних назв після приголосних д, т та в деяких інших випадках згідно з традиційною вимовою: Аргентина, Братислава, Бразилія, Ватикан, Единбург, Єгипет, Єрусалим, Китай, Кордильєри, Пакистан, Палестина, Сардинія, Сиракузи, Сирія, Скандинавія, Тибет...»
Минуло майже двадцять років, але це однозначне правило і неоднозначні винятки так і не засвоїлися україномовною спільнотою. Є географічні назви, які опираються поширенню на них правила -ри- та винятків з д, т. І назва Триполі/Тріполі серед них. Щоб продемонструвати проблему, яку створила реформа, переглянув кільканадцять словників за останні роки, виписуючі характерні назви.
Правописні написання без винятківВаріанти написання та виняткиАбіссінія (та похідні)
УОС-3, ІВ-7, ПОЛ-9, СОСУМ-8, МЕЖ-8, БУС-8, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, Ж-5Абіссинія (та похідні)
УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ДУБ-9, ПАР-6, КК-4 (похідн.)Аддіс-Абеба
УОС-3, ОСУ-9, ГОЛ-6, Ж-5Аддис-Абеба
УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, УОСС-3, СОСУ-11, ПОЛ-9, СОСУМ-8, МЕЖ-8, БУС-8, Д-9, ДУБ-9, ІВ-7, Ш-6, ПАР-6, СОС-7, ІВ-2, БУР-2
(До 2007 року серед правописних прикладів.)[Андіжан]
(жодного словника)Андижан
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, ПОЛ-9,БУС-8, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, Ж-5, КК-4 (похідн.)[Антананариву]
(жодного словника)Антананаріву
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, УОСС-3, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, Ш-6, СОС-7, ГОЛ-6, Ж-5[Антігуа]
(жодного словника)Антигуа (і Барбуда)
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, Ш-6, СОС-7, ГОЛ-6, Ж-5Антільські о-ви
УОС-3, СОСУ-11,ПОЛ-9, МЕЖ-8, Ж-5Антильські о-ви
УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, БУС-8, Д-9, ДУБ-9, ОСУ-9, Ш-6, СОС-7, ПАР-6, ГОЛ-6, БУР-2Аризона
УОС-3, УОС-6 (але арізонський), УОС-7 (але арізонський), УОС-8 (але арізонський), УОС-9 (але арізонський), ІВ-2, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ПАР-6, ГОЛ-6, Ж-5Арізона
УОС-4, УОС-5, БУС-8Ашгабат
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, СОСУ-11, ПОЛ-9, МЕЖ-8, БУС-8, ОСУ-9, ПАР-6, ГОЛ-6, Ж-5, КК-4 (похідн.), БУР-2
(Приклад Ашгабат у правописі з 2007 року.)Ашгабад
ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, СОСУМ-8, ДУБ-9, Ш-6, СОС-7, ВОСУМ-10 (у похідних: -дка, -дець, -тський)
(Приклад Ашгабад у правописі до 2005-го включно.)Балтімор
ІВ-2Балтимор
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, УОСС-3, СОСУ-11, ПОЛ-9, МЕЖ-8, БУС-8, ВОСУМ-10, ДУБ-9, ІВ-7, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, Ж-5Берингова протока / море
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, СОСУ-11, СОСУМ-8, МЕЖ-8, БУС-8, Д-9, ДУБ-9, Ш-6, СОС-7, ПАР-6, БУР-2Берінгова протока / море
ПОЛ-9, ВОСУМ-10, ОСУ-9, ГОЛ-6, Ж-5Брисбен
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ДУБ-9, СОС-7Брісбен
БУС-8Бристоль
УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ДУБ-9, ОСУ-9, ІВ-2, СОС-7, ГОЛ-6Брістоль (Брістольська затока)
УОС-3, ІВ-7, УОСС-3, ПОЛ-9, БУС-8, ВОСУМ-10, Д-9, Ж-5Гайана
УОС-3, БУС-8, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, ІВ-2Гаяна
УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ДУБ-9Джибуті
УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-2, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6Джібуті
УОС-3, ІВ-7, Ж-5, УОСС-3Коннектікут
ІВ-2Коннектикут
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, БУС-8, ДУБ-9, СОС-7, Ж-5 (похідн.)Коста-Рика
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, СОСУМ-8, МЕЖ-8 (похідн.), БУС-8, Д-9, ДУБ-9, УОСС-3, ІВ-7, ІВ-2, СОС-7, ПАР-6, Ш-6, КК-4 (похідн.), БУР-2Коста-Ріка
ОСУ-9, ГОЛ-6Кот-д’Івуар
УОС-3, УОС-7, УОС-8, УОС-9, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, ГОЛ-6Кот д’Івуар (без дефіса)
УОС-4, УОС-5, УОС-6, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, Д-9, СОС-7Мериленд
ІВ-2Меріленд
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, БУС-8, ДУБ-9, СОС-7, Ж-5 (похідн.)Могадішо
ІВ-7, ІВ-2, ОСУ-9, ГОЛ-6Могадишо
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, УОСС-3, БУС-8, ДУБ-9, СОС-7Орисса
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, СОС-7Орісса
БУС-8Ориноко
СОС-7Оріноко
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, СОСУ-11, ПОЛ-9, МЕЖ-8, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, ПАР-6, ГОЛ-6, Ж-5Пантікапей
ІВ-7, ІВ-2Пантикапей
БУС-8, ДУБ-9Пенсільванія
ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, СОСУ-11, ПОЛ-9, МЕЖ-8, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, КК-4 (похідн.)Пенсильванія
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, Ш-6, Ж-5Пуерто-Рико
УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, СОСУ-11, БУС-8, Д-9, ДУБ-9, СОС-7, КК-4 (похідн.), БУР-2Пуерто-Ріко
УОС-3 УОС-4, УОС-5, ОСУ-9, Ш-6, ГОЛ-6, Ж-5 (похідн.)Сан-Томе і Принсіпі
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, УОСС-3, БУС-8, Д-9, ДУБ-9 ОСУ-9, Ш-6, СОС-7, ГОЛ-6Сан-Томе і Прінсіпі
УОС-3, УОС-4, ІВ-2Сан-Франсіску
УОС-3, УОС-4, Д-9, ДУБ-9, СОС-7Сан-Франсиску
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, УОСС-3, БУС-8, ОСУ-9, ГОЛ-6Сан-Франциско
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, СОСУ-11, СОСУМ-8, МЕЖ-8, БУС-8, Д-9, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, БУР-2
(Приклад зник в перевиданнях правопису до 2005 року.)Сан-Франціско
УОС-3, УОС-4, Ж-5 (похідн.)Сілезія
УОС-3, УОС-4, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, МЕЖ-8, БУС-8, ВОСУМ-10, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, КК-4 (похідн.), Ж-5 (похідн.)
(У правописі до 2005 року включно приклад Верхня Сілезія.)Силезія
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, БУР-2
(У правописі з 2007 року приклад Верхня Силезія всупереч загальному правилу.)Сінгапур
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, ІВ-7, УОСС-3, СОСУ-11, МЕЖ-8, БУС-8, ДУБ-9, Ш-6, СОС-7, Ж-5 (похідн.), КК-4 (похідн.)Сингапур
УОС-8, УОС-9, ОСУ-9, ГОЛ-6, БУР-2(Східний) Тімор
ІВ-2, БУС-8 (похідн.), ГОЛ-6(Східний) Тимор
УОС-3, УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ДУБ-9, СОС-7Тільзіт
УОС-3, УОС-4, ІВ-7, УОСС-3, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6Тильзит
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9Тіроль
УОС-3, УОС-4, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, МЕЖ-8, БУС-8, ВОСУМ-10, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, КК-4 (похідн.), Ж-5 (похідн.)Тироль
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, БУР-2Тірренське море
УОС-3, УОС-4, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, ПОЛ-9, БУС-8, ВОСУМ-10, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, Ж-5Тирренське море
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, Ш-6, БУР-2Тітікака
УОС-3, УОС-4, УОСС-3, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6Титикака
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, Ш-6Трансільванія
УОС-3, УОС-4, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, БУС-8, ВОСУМ-10, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, Ж-5 (похідн.)Трансильванія
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9Тринідад (і Тобаго)
УОС-3 (Тринідад і Тобаго), УОС-4, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, БУС-8, Д-9, ДУБ-9, СОС-7, ПАР-6Трінідад (і Тобаго)
УОС-3 (Трінідад) УОС-5, УОС-6, УОСС-3, ОСУ-9, Ш-6, ГОЛ-6Триполі
УОС-4, УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, БУС-8, ДУБ-9, Ш-6, СОС-7Тріполі (Тріполітанія)
УОС-3, ІВ-7, ІВ-2, УОСС-3, СОСУ-11, МЕЖ-8, ОСУ-9, ГОЛ-6Тюрингія
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ДУБ-9, СОС-7Тюрінгія
УОС-3, УОС-4, ІВ-2, УОСС-3, БУС-8, ОСУ-9, ГОЛ-6Хіросіма
УОС-3, УОС-4, ІВ-2, БУС-8, ДУБ-9, ОСУ-9, СОС-7, ПАР-6, ГОЛ-6Хіросима
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, Ш-6Цюрих
УОС-5, УОС-6, УОС-8, УОС-9, ІВ-7, ІВ-2, ДУБ-9, ПАР-6, Ж-5, БУР-2
(Приклад зник в перевиданнях правопису до 2005 року.)Цюріх
УОС-3, УОС-4, УОС-7, УОСС-3, СОСУ-11, ПОЛ-9, МЕЖ-8, БУС-8, ВОСУМ-10, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, КК-4 (похідн.)Штірія
УОС-3, УОС-4, БУС-8, СОС-7Штирія
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, ОСУ-9, ГОЛ-6фіно-угорський / угро-фінський
УОС-5, УОС-6, УОС-7, УОС-8, УОС-9, Ш-6, БУР-2фінно-угорський / угро-фінський
УОС-3, УОС-4, СОСУ-11, МЕЖ-8, БУС-8, ВОСУМ-10, Д-9, ОСУ-9, СОС-7, ГОЛ-6, Ж-5, КК-4
Примітка. Жоден словник не подає Сантьяго згідно з правописним прикладом (Сант-Яго).
УМОВНІ ПОЗНАЧЕННЯ
Серія «Словники України»
УОС-9 - Український орфографічний словник: понад 175 тис. слів / Уклали: В. В. Чумак, І. В. Шевченко, Л. Л. Шевченко, Г. М. Ярун; за ред. В. Г. Скляренка. - вид. 9-е, переробл. і доповн. - К.: Довіра, 2009. - 1011 с. - (Словники України).
УОС-8 - Український орфографічний словник: близько 174 тис. слів / Уклали: В. В. Чумак, І. В. Шевченко, Л. Л. Шевченко, Г. М. Ярун; за ред. В. Г. Скляренка. - вид. 8-е, переробл. і доповн. - К.: Довіра, 2008. - 997 с. - (Словники України).
УОС-7 - Український орфографічний словник: близько 172 000 слів / Уклали: В. В. Чумак, І. В. Шевченко, Л. Л. Шевченко, Г. М. Ярун; за ред. В. Г. Скляренка. - Вид. 7-е вид., переробл. і допов. - К.: Довіра, 2007. - 983 с. - (Словники України).
УОС-6 - Український орфографічний словник: Близько 170 000 слів / За ред. В. М. Русанівського; Уклад.: В. В. Чумак. - 6-е вид., переробл. і доповн. - К.: Довіра, 2006. - 959 с. - (Словники України).
УОС-5 - Український орфографічний словник: Близько 165 000 слів / За ред. В. М. Русанівського. Уклад.: В. В. Чумак та ін.. - 5-е вид., переробл. і доповн. - К.: Довіра, 2006. - 940 с. - (Словники України).
УОС-4 - Український орфографічний словник: Близько 155 000 слів / Уклад.: В. В. Чумак та ін.; Відп. ред. В. М. Русанівський. - 4-е вид., переробл. і доповн. - К.: Довіра, 2005. - 1069 с. (Словники України).
УОС-3 - Український орфографічний словник: Орфогр. словн. укр. мови: Близько 143 000 слів / Уклад.: М. М. Пещак та ін. - 3-є вид., переробл. і доповн. - К.: Довіра, 2002. - 1006 с. - (Словники України).
Ш-6 - Український орфографічний словник для студентів та школярів: близько 70000 слів / Уклад. В. В. Чумак та ін.; ред. В. М. Русанівський; НАН України, Український мовно-інформаційний фонд, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні. - К. : Довіра, 2006. - 560 с. - (Словники України).
БУР-2 - Бурячок А. А. Орфографічний словник української мови: Близько 35 000 слів / Ред. Н. М. Отрох, М. А. Щипська. - 4-е вид., доопрац. - К.: Наук. думка, 2002. - 459 с. - (Словники України).
Інші орфографічні словники
СОСУ-11 - Сучасний орфографічний словник української мови: 60 000 слів. - Донецьк: БАО, 2011. - 768 с.
ВОСУМ-10 - Великий орфографічний словник української мови: 250 000 слів і словосполучень / Загоруйко О. Я., Паращич В. В., Паращич Я. О. - Х.: Торсінг плюс, 2010. - 767 с.
ПОЛ-9 - Український орфографічний словник з граматичними таблицями + короткий правописний коментар: 80 000 слів / Уклад. Л. О. Полякова. - Х.: Торсінг плюс, 2009. - 496 с.
Д-9 - Сучасний орфографічний словник української мови. Написання складних слів: 35 тис. слів / Уклад. І. Г. Данилюк. - Донецьк: БАО, 2009. - 384 с.
ДУБ-9 - Орфографічний словник сучасної української мови: словникові статті, граматика, правопис, стилістика: 30 000 слів / Уклад. В. В. Дубічинський. - Х., 2009. - 512 с.
ОСУ-9 - Орфографічний словник сучасної української мови: 70 000 слів / Авт.-уклад. О. Мазур. - Донецьк: Глорія, 2009. - 624 с.
БУС-8 - Великий зведений орфографічний словник сучасної української лексики: 253 000 слів / Уклад. В. Т. Бусел та ін. - К.; Ірпінь: Перун, 2008. - VIII, 887 с.
СОСУМ-8 - Сучасний орфографічний словник української мови. З граматичними коментарями: близько 40 000 слів / Уклад. Л. І. Шевченко, О. І. Ніка. - К. : Арій, 2008. - 559 с.
МЕЖ-8 - Великий орфографічний словник сучасної української мови. 150 000 / Уклад. Ю. С. Меженко. - Донецьк: БАО, 2008. - 1184 с.
ІВ-7 - Орфографічний словник української мови: понад 40000 слів / Уклад. А. О. Івченко. - 7-е вид., випр. - Х. : Фоліо, 2008. - 527 с.
СОС-7 - Сучасний орфоґрафічний словник: 150 000 сл. / Уклад. О. Ю. Петраковський. - Х.: Промінь, 2007. - 1244 с. Це особливий експериментальний словник, в якому: «у загальних назвах та у власних ґеоґрафічних назвах в антропонімах (особових іменах та прізвищах) відповідно на місці „g“ у мові-джерелі українською пишеться „ґ“, а на місці „h“ - відповідно „г“: аґент, аґітатор, баґаж,...». Літеру ґ укладач пише і в словах грецького походження.
ПАР-6 - Сучасний український орфографічний словник: 30 000 сл. / Уклад. В. В. Паращич. - Х., 2006. - 416 с.
ГОЛ-6 - Орфографічний словник української мови: 50 000 / Уклад. С. І. Головащук. - К.; Ірпінь: Перун, 2006. - VI, 496 с.
Ж-5 - Сучасний український орфографічний словник / Уклад. В. Ф. Жовтобрюх. - Х.: Веста: Ранок, 2005. - 800 с.
КК-4 - Орфографічний словник української мови: 150 000 сл. / Уклад.: Т. В. Ковальова, Л. П. Коврига. - Х.: Сінтекс, 2004. -1086 с.
УОСС-3 - Український орфографічний словник: близько 100000 слів / Ред. А. О. Свашенко. - Х.: Прапор, 2003. - 846 с.
ІВ-2 - Івченко А. Новий орфографічний словник української мови: 30000 слів. - Львів: Кальварія, 2002. - 532 с.