"Тепер" і "зараз"...

Sep 11, 2014 16:45

Тепер чи зараз? Вже отепер, чи лиш зараз? І щойно, і тепер, і зараз: Гоголіада "заразчан" та "зараз-зомбенят" на Сїйчас-Заразщині!

Гоголіада-Кумедіада-Сміховиніада: так, мій суржико-фюрер щойно та отут (сказав), отепер та отут (каже), зараз та отут (скаже) - "мові капут" чи "недорікам капут ( Read more... )

Leave a comment

harnack May 27 2015, 17:05:49 UTC
ДАЛІ (гляньмо ж на попередні два дописи від совєтоНЕосвічених ні в логіці, ані в лінгвістиці): про СУРЖИКОЧАС заразчан-сїйчасїнят і нерозуміння теперішнього українського-слов'янського часу невпораними та невчасними умами:

Зараз: 1. «В той самий момент; негайно». (Зараз стрибнув) // «Найближчим часом, дуже скоро» (Зараз вернуся).
2. «У даний час, тепер» (Де гули набої, зараз сміх звучить) // «Тільки що (про подію, що відбулась недавно)» (Оце зараз віддав картину).
3. розм. «З першого погляду, моментально, відразу» (Він зараз упізнав). // Не гаючи часу, зразу ж» (Зараз заходилась подавати).
4. розм. «Зразу після чого-небудь» (Зараз по приїзді).
5. розм. «Близько біля чого-небудь, поряд із чимось» (Зараз за будинком).

Аналіз: маємо два різні типи прислівників часу:

Зараз/За́раз:-
1.: [ПРИСЛІВНИК ЧАСУ: НЕДОТЛУМАЧЕНИЙ] «В той самий момент [ОДНОЧАСНО? А ЯКЩО - саме у НАСТУПНИЙ МОМЕНТ: НЕОДНОЧАСНО? - або в ДРУГІЙ ПОЛОВИНІ ТОГО САМОГО МОМЕНТУ - себто знову НЕОДНОЧАСНО!] ; негайно». (Зараз стрибнув [БО спочатку намірився стрибнути - і ( ... )

Reply


Leave a comment

Up