Як мовогеном та мовоконтинуум та мовомогутність покарають істориків: Фаріон + Плохій

May 19, 2015 14:02

Отак - маємо конвергенцію двох культурних явищ та подій, двох книжок:

1) Відеозапис з презентації книжки Сергія Плохія "Походження слов’янських націй. Домодерні ідентичності в Україні, Росії та Білорусі" в Центрі польських та європейських студій НАУКМА, 12 лютого 2015 року.

Мовці: Катерина Диса (ЦПЄС НаУКМА), Сергій Плохій (HURI), Олексій Толочко(Інститут історії НАНУ), Наталя Яковенко (НаУКМА), Андрій Мокроусов("Критика").

- See more at:

Геть розчарувала Яковенко: і суржико-заразчанка і суржико-давайчанка та й безліч іншого суржикокаліцтва. Як і в решти промовців-недорік. Та й жодної згадки про мову - у жодного з учасників.

2) Ірина Фаріон: Суспільний статус староукраїнської (руської) мови у XIV-XVII ст.: мовна свідомість, мовна дійсність, мовна перспектива.

У межах авторського проєкту Ірини Фаріон ”Від книги до мети” 13 травня 2015 року о 16 год. у 1-му навч. корп. НУ ”Львівської політехніки”, що на вул. Карпінського 2/4, авд.116 відбудеться творча зустріч із Іриною Фаріон
+
Отож, коли хочемо знати, що з нами буде завтра, - уважно подивімося у нашу історію. Там виписано наше майбутнє. Презентація цієї праці у Києві 25 травня в Інституті українознавства, вул. Ісаакяна, 18, о 18.30.
http://blogs.pravda.com.ua/authors/farion/5552f16f0ce61/
http://www.vid-knyhy-do-mety.info/ukr/anonsy/1118.html
+
https://www.youtube.com/watch?v=prh10kRo1dk

Про що отам йдеться? З ким та з чим маємо справу - з якими передумовами та наслідками?

Одне певне: усі отам мовонесвідомі суржико-заразчани, а найжахливіше - й сама Фаріониха (яко нестямний носій суржикочасу: "касна-сїмантїческава сїйчаснава іба-МФА:[ˈibə] настаящева-іба-стаящева врємєнї": "ґаварю зараз - іба панїмаю сїйчас")! Застрягли та стоять у чужому "сїйчасі": не живуть тепер, в отеперішній мовохвилині та в отеперішній мовосекунді - в українському теперішньому мовочасі!

Найголовніше: суттєва полеміка лінгвіста Трубецького та історика Дорошенка - ще не проаналізована та й надалі не зрозуміла: "К украинской проблеме" - На фоне необъективных и эмоциональных материалов обстоятельная статья украинского историка Д.И. Дорошенко "К украинской проблеме" (по поводу статьи Н.С.Трубецкого) было выгодным исключением и вызвала ответное выступление Трубецкого "Ответ Д.И.Дорошенку".
Статья была напечатана в сборнике "Евразийский современник", книга V. Париж, 1927, с.165-184
Previous post Next post
Up