Leave a comment

harnack March 7 2019, 00:44:56 UTC
Ото недотворена та спотворена та знетеперішнена казкова тварина: як, що їй не забреде в головоньку - що її гірше сфальшували: суржиком:

Кастрована класика
Юрій Винничук

06.03.2019

Та Франка видавали ще за совєтів, а фальшування творів класики відбувається й зараз_ІБА-СЇЙЧАС ОТЕПЕР.

Щойно фальшували Винничука - й отепер фальшують,
І ЗАРАЗ, ЗА хвилинку - фальшуватимуть завзято,
Бо він суржикописьменник, що пише невчасно та всує:
Бо теперішній час - здав москалям триклятим!

Цікаво, як він би зрозумів оці Франкові речення для справжніх україномовинх умів та діточок - од природних українських-педагогічних казкових тваринят ("Отсї байки, що зібрані в тій книжечцї, то старе народнє добро....я зупинив ся поперед усього на тих, де оповідаєть ся про самих зьвірів. Вони найбільше відповідають смакови дїтий від 6 до 12 лїт, заставляють їх сьміяти ся і думати, розбуджують їх цїкавість та увагу до явищ природи, але не розбуркують молоду фантазию дивоглядними образами заклятих замків, царів, розбійників, драконів та демонів..."):

- А видиш! - ( ... )

Reply


Leave a comment

Up