книжное

Apr 27, 2011 13:57


Read more... )

Leave a comment

Comments 5

da2004 April 27 2011, 21:31:36 UTC
Эта книга написана, когда в Финляндии советская "цензура" была ( ... )

Reply

uganda88 April 28 2011, 06:01:19 UTC
первое издание 1954 действительно было весьма урезанным по цензурным соображением. Глянул внимательно выходные данные книги - там написано что перевод уже с 2000 года издания под названием "Sotanromaani". Так что тут наверное необрезанный вариант.

Reply

da2004 May 4 2011, 20:45:57 UTC
Не знаю как сейчас, а в 90-х у эстонцев слегка "пренебрежительное ( ... )

Reply

Soumi Finland Perkele uganda88 May 5 2011, 08:42:01 UTC
в 90-ые эсты про эту книгу вообще не знали. вернее она когда-то была издана на эстонском, но это было в в начале 60-х в Канаде для эмигрантов..

С чего это Линну пытаются забыть? 700 тысяч проданых экземпляров- не хуй собачий.
В 50-ые "солдата" приглаживали, чтобы не раздражать восточного соседа, ибо "дружба" и экономические отношения. Теперь он недостаточно годный по обратной причине: "ryssat" и всё такое. Однако, хоть рюсса рюссой, но "экономика" всё равно остаётся и Финляндии выгодно закупать тряпки, говно и палки из России.. Финны более взрослы и прагматичны, в отличие от эстонцев

Reply


Leave a comment

Up