первое издание 1954 действительно было весьма урезанным по цензурным соображением. Глянул внимательно выходные данные книги - там написано что перевод уже с 2000 года издания под названием "Sotanromaani". Так что тут наверное необрезанный вариант.
Soumi Finland Perkeleuganda88May 5 2011, 08:42:01 UTC
в 90-ые эсты про эту книгу вообще не знали. вернее она когда-то была издана на эстонском, но это было в в начале 60-х в Канаде для эмигрантов..
С чего это Линну пытаются забыть? 700 тысяч проданых экземпляров- не хуй собачий. В 50-ые "солдата" приглаживали, чтобы не раздражать восточного соседа, ибо "дружба" и экономические отношения. Теперь он недостаточно годный по обратной причине: "ryssat" и всё такое. Однако, хоть рюсса рюссой, но "экономика" всё равно остаётся и Финляндии выгодно закупать тряпки, говно и палки из России.. Финны более взрослы и прагматичны, в отличие от эстонцев
Comments 5
Reply
Reply
Reply
С чего это Линну пытаются забыть? 700 тысяч проданых экземпляров- не хуй собачий.
В 50-ые "солдата" приглаживали, чтобы не раздражать восточного соседа, ибо "дружба" и экономические отношения. Теперь он недостаточно годный по обратной причине: "ryssat" и всё такое. Однако, хоть рюсса рюссой, но "экономика" всё равно остаётся и Финляндии выгодно закупать тряпки, говно и палки из России.. Финны более взрослы и прагматичны, в отличие от эстонцев
Reply
Leave a comment