...из прекрасной книги Като Ломб "Как я изучаю иностранные языки".
(Като Ломб - одна из первых переводчиков-синхронистов в мире, родной язык - венгерский, владела 16-ю языками (синхронно переводила с 8 из них):
1. Занимайся языком ежедневно. Если уж совсем нет времени, то хотя бы десять минут. Особенно хорошо заниматься по утрам.
2. Если желание заниматься слишком быстро ослабевает, не "форсируй", но и
не бросай учебу. Придумай какую-нибудь иную форму: отложи книгу и
послушай радио, оставь упражнения учебника и полистай словарь и т.д.
3. Никогда не зубри, не заучивай ничего по отдельности, в отрыве от контекста.
4. Выписывай вне очереди и заучивай все "готовые фразы", которые можно использовать в максимально возможном количестве случаев.
5. Старайся мысленно переводить все, что возможно: промелькнувшее
рекламное табло, надпись на афише, обрывки случайно услышанных
разговоров. Это всегда отдых, даже для уставшей головы.
6. Выучивать прочно стоит только то, что исправлено преподавателем. Не
перечитывай собственных неисправленных упражнений: при многократном
чтении текст запоминается невольно со всеми возможными ошибками. Если занимаешься один, то выучивай только заведомо правильное.
7. Готовые фразы, идиоматические выражения выписывай и запоминай в первом лице, единственного числа. Например: "I am only pulling your leg" (Я тебя только дразню) или "Il m'a pose un lapin" (Он не пришел на назначенную встречу).
8. Иностранный язык - крепость, которую необходимо штурмовать со всех сторон одновременно: чтением газет,
слушанием радио, просмотром недублированных фильмов, посещением лекций на иностранном языке, проработкой учебника, перепиской, встречами и беседами с друзьями - носителями языка.
9. Не бойся говорить, не бойся возможных ошибок, а проси, чтобы их исправляли. И главное, не
расстраивайся и не обижайся, если тебя действительно начнут поправлять.
10. Будь твердо уверен в том, что во что бы то ни стало достигнешь цели,
что у тебя несгибаемая воля и необыкновенные способности к языкам.
Вообще книга великолепная, очень рекомендую. Несмотря на то, что со времен Като Ломб методисты из разных стран придумали огромное количество всяких приемов, приемчиков, подходов, способов, с грамматикой, без грамматики, с прыжками и ужимками, без оных, классические методы на то и классические, чтобы не устаревать.
У меня в процессе чтения было такое чувство, что я читаю некоторые свои мысли, только чуть более высоким штилем сформулированные, что заставляло подпрыгивать от восторга - все-таки я, значит, кое-что в своем деле
понимаю! А уж про первую заповедь, которую мне - в силу специфики места обитания, в котором каждый первый спорт смотрит, а каждый полуторный им занимается - пришлось перефразировать в нечто вроде "Язык - как спорт: не бегая каждый день, марафона не пробежишь". На некоторых действует. Но не на всех - очень уж сложно многим людям включать мозг после
многих лет его простоя (ровно так же, кстати, как трудно пробежать стометровку человеку, не бегавшему со школьных лет).
И порою мне кажется, что основной задачей методики преподавания в последнее время является именно то, КАК мозг либо элементарно включить, либо заставить свернуть с проторенных годами дорожек.