Как выглядели самые первые дядя Федор с Матроскиным

Jan 03, 2025 23:06


Новогодние праздники в самом разгаре и наступил закономерный для любого отмечания момент, когда хочется поболтать.

По такому поводу сегодня у нас - четвертый вернисаж сказочника-диафильмиста, а по совместительству - великого мультипликатора Бориса Степанцева.

В 1971 году Степанцев повторил рекорд 1968-го - нарисовал сразу три диафильма.

Это было ( Read more... )

Leave a comment

Comments 33

chemikus January 3 2025, 22:06:40 UTC

Кот, который из диафильма с дядей Фёдором, судя по толщине морды, явно родственник по художнику мультипликационного кота фрекен Бок.

Reply


ru_teacher January 3 2025, 22:14:27 UTC
Замечательно! Спасибо!

Reply


erkinkhafizov January 3 2025, 22:24:33 UTC
Я про Простоквашино узнал где-то в году 73, и рисунки в книжке были очень даже неплохие.
Гораздо лучше чем те на фото

Reply


ixtiandra January 3 2025, 22:58:31 UTC
> вот как эту же сцену сделали наши "диафильмисты"

Обратите внимание, какую национальность они нарисовали отцу и матери дяди Фёдора!

Reply

insert_bolster January 4 2025, 02:03:41 UTC

Посмотрел. И какую? Никаких особенных национальных черт у персонажей не заметил. Обычные советские граждане

Reply

ixtiandra January 4 2025, 02:50:02 UTC
Характерные причёска и лицо у папы, характерная фигура и лицо у мамы, характерная одежда, характерные запонки и браслеты, характерные домашние занятия, характерная риторика. Смотрите внимательно.

Reply

alfredbob January 4 2025, 03:50:13 UTC

Святому святое снится... "Бывают и просто сны"

Reply


platonicus January 3 2025, 23:50:15 UTC

У меня в детстве был сборник фр. сказок под названием "Как петушок попал на крышу". Одна меня даже в том нежном возрасте пугала, называлась "Великан Исус", где Исус - не от "Jesus", а галльский бог-полутезка, в сказке олицетворяет недопокоренные силы неокультуренной природы.

Reply

vassisualyi January 4 2025, 07:15:14 UTC

Староверы писали!

Reply

vassisualyi January 4 2025, 08:17:07 UTC

Но во французском он Hesus, по-видимому, поэтому Исус а не Эзус в переводе.

Reply


Leave a comment

Up