Я видел это название в оригинале. Там на латинице написано "Мономанское" . Нет там буквы "R", а единичная (в смысле не сдвоенная) латинская "O" и читается как русская "О", а не как "У". Там рядом четыре погоста обозначены: т.е. "погост" - Pogost.
Михаил, не нужно Вам так глубоко в лингвистику) У европейских картографов того времени очень много подобных казусов встречается. Скорее всего те, кто путешествовал "по местам" записывали названия "на слух", отсюда и ошибки разнообразные в написании.
Pogost - это поселение, поселок. Не знали они, что у нас так кладбища называют. А в 16 веке может и не называли их так еще.
Comments 5
А почему Вы Онежское озеро назвали Ладожским? И с Мурманском тоже непонятно - официально он основан только в 1915 году.
Reply
В оригинале там Ладожское (Владожское) указано. Исправил.
Мурманску вероятно обрезали историю. Рядом с Колой обозначено поселение Мурманское.
Ну ок, пусть будет Мурманское. Исправил.
Reply
Я видел это название в оригинале. Там на латинице написано "Мономанское" . Нет там буквы "R", а единичная (в смысле не сдвоенная) латинская "O" и читается как русская "О", а не как "У". Там рядом четыре погоста обозначены: т.е. "погост" - Pogost.
( ... )
Reply
Михаил, не нужно Вам так глубоко в лингвистику) У европейских картографов того времени очень много подобных казусов встречается. Скорее всего те, кто путешествовал "по местам" записывали названия "на слух", отсюда и ошибки разнообразные в написании.
Pogost - это поселение, поселок. Не знали они, что у нас так кладбища называют. А в 16 веке может и не называли их так еще.
Reply
Leave a comment