Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
vagonsky
Трудности перевода
May 21, 2016 11:36
Решил тут протестировать Яндекс.Перевод на синдарин - ввожу "борщец и котлетосы", незнакомые слова, ясное дело, просто транскрибируются. Но стоило мне дойти до "котлет...", как эльфийский текст поменялся, и высветилось следующее:
(
Read more...
)
Leave a comment
Comments 10
Previous
andin
May 22 2016, 09:29:32 UTC
эх, у меня явно глаз ненамётанный, я бы повелась :)
Reply
xeniaku
May 23 2016, 22:33:09 UTC
Да вообще эта идея с синдарином на Яндексе странная, зачем такое делать?
Reply
i_delyagin
November 1 2016, 21:01:37 UTC
Это как это? Синдарин на яндексе?
Reply
vagonsky
November 2 2016, 05:30:48 UTC
Давно уже. Непонятно зачем, по приколу, видимо
Reply
Previous
Leave a comment
Up
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment