Lost in translation

Mar 16, 2015 23:36

Я раньше всегда очень смеялась над рассказами об эмигрантском сленге - рунглише - из серии "послайсьте мне кусочек чиза" или "вынеси гарбэдж, а то смелл стоит", а по прошествии 10 лет жизни заграницей, могу признать, что сама так стала говорить... ( читать дальше )

лытдыбр, Чили, рассуждения

Leave a comment

Comments 2

x_doux_x March 17 2015, 02:45:20 UTC
Варь,привет! Я тут отмечусь, чтобы ты не думала, что тебя никто не читает)) А с русским такая же фигня, с друзьями здесь в Чили на руспаньоле, а с мамой когда разговариваю, иной раз приходится долго подбирать-вспоминать слова и грамотно строить фразы))

Reply

varenie March 17 2015, 03:01:56 UTC
Оля, привет! Ну значит, я не одна такая тут хаха Ну мне кажется, в любой стране такая интеграция происходит, наверное.

Reply


Leave a comment

Up