Ложь, мухлёж и мелкое шулерство, опровергнутое не один десяток раз за последние 10 лет!
Мухлёж и шулерство начинается даже с утверждения, что Нюрнбергский Трибунал ни в чем Бандеру не обвинял. Напомню, что Нюрнбергский процесс - международный судебный процесс над бывшими руководителями гитлеровской Германии. Всего было проведено 403 судебных слушания.А также последующие (Малые) Нюрнбергские процессы (англ. Subsequent Nuremberg trials) - проходившие после главного Нюрнбергского процесса над нацистскими деятелями меньшего масштаба.
Бандера и ОУН были мелкими "шестерками", выполнявшими самые грязные поручения немецких юберменшей, а не руководителями гитлеровской Германии. ЧТо касается смешного утверждения, что Бандера не сотрудничал с немцами, то лучше всего это покажут документы Международного Нюрнбергского Трибунала: Материалы Нюрнбергских процессов:украинские националисты, Бандерa, ОУН и др. Некоторые фрагменты из материалов нюрнбергских процессов над нацистами наглядно демонстрируют, каковы они - "герои" из ОУН и Ко. Под катом - сканы материалов а также затем текст со сканов. Файлы ПДФ, указанные по ссылкам, имеют размеры 20 - 50 Мегабайт.
=== http://www.loc.gov/rr/frd/Military_Law/pdf/NT_Vol-II.pdf 30 NOV. 45 NT_Vol-II.pdf =470 (475) - 472(477) ===== GENERAL R. A. RUDENKO (Chief Prosecutor for the U.S.S.R.): Witness Lahousen, you have made definite replies to questions by Colonel Amen and I should like to have certain details. Am I to understand you rightly that the insurgent units of the Ukrainian nationalists were organized under the direction of the German High Command? LAHOUSEN: They were Ukrainian immigrants from Galicia. GEN. RUDENKO: And from these immigrants were formed Commandos? LAHOUSEN: Yes. "Commando" perhaps is not quite the right expression. They were people who were brought together in camps and were given a military or a semi-military training. GEN. RUDENKO: What was the function of these Commandos? LAHOUSEN: They weGe organizations of immigrants from the Galicia Ukraine, as I already previously stated, who worked together with 'the Amt Ausland Abwehr. GEN. RUDENKO: What were these troops supposed actually to accomplish? LAHOUSEN: Tasks were assigned to them before each combat by the office in charge of the command, that is, in the case of orders originating from the office to which I belonged, they were determined by the OKW. GEN. RUDENKO: What functions did these groups have? LAHOUSEN: These Commandos were to carry out sabotage of all kinds behind the enemy's front line. GEN. RUDENKO: That is to say in what territory? LAHOUSEN: In those territories with which Germany had entered into war, or speaking of the concrete case here in question, with Poland, or to be more correct in Poland. GEN. RUDENKO: Of course in Poland. Well, sabotage and what else? LAHOUSEN: Sabotage, such as wrecking of bridges and other objectives of military importance. The Wehrmacht operational staff determined what was of military importance; details of that activity I have just described, namely, destruction of militarily important objectives or objectives important for a particular operation. GEN. RUDENKO: But what about terroristic activities? I am asking you about the terroristic activities of these units. LAHOUSEN: Political tasks were not assigned to them by us, that is, by the Amt Ausland Abwehr. Political assignments were made by the respective Reich offices responsible, where it should be said, often as a result of erroneous. . . GEN. RUDENKO: You have misunderstood me. You are speaking about ,sabotage and I was asking you concerning terroristic acts of these organizations. Do you understand me? Was terror one of their tasks? Let me repeat again, as well as the sabotage acts, were there any terror acts assigned to them? LAHOUSEN: On our part never. GEN. RUDENKO: You have told me that from your side there was no question of terrorism; from whose side was the question put, who worked on this aspect? LAHOUSEN: Well, that was the whole point all the time. Each one of. these military Abwehr units was asked again and again to combine our purely 'military tasks which were determined by the needs of the Wehrmacht leadership with political or terroristic measures, as is clearly shown by the memorandum on our files concerning preparation of the campaign against Poland. GEN. RUDENKO: Answering the question of Colonel Amen as to whether the Red Army man was looked upon as an ideological enemy and was subjected to corresponding measures, what do you mean by corresponding measures? I repeat the question. You have said that the Red Army man was looked upon by you, I mean by the German High Command as an ideological enemy and was to be subjected to corresponding measures. What does it mean? What do you mean by saying corresponding measures? LAHOUSEN: By special measures I mean quite clearly all those brutal methods which were actually used and which I have already mentioned and of which I am convinced there were many more, more than I could possibly have seen in my restricted field and more than was known to me. GEN. RUDENKO: You already told the Tribunal that there were special Commandos for the screening of prisoners of war. I understand that they were screened in th'e following w'ay: Into those who were to be killed. and the others who were to be interned in camps, is that right? LAHOUSEN: Yes, these special Commandos of the SD were concerned, however, solely with the execution of those selected amongst the prisoners of war. GEN. RUDENKO: That of course makes the chief of the cornmandos responsible and decisive for the question as to who was to die and who was not to die. LAHOUSEN: Yes, in the course of a discussion with Reinecke, the question was raised whether to give to the head of one such Commando unit the right to decide who, in view of the order, was to be looked upon as Bolshevistically tainted or not. GEN. RUDENKO: And the chief of the Commando unit decided upon his own authority, what to do with them. LAHOUSEN: Yes, at least up to the date of the discussion in which I participated, upon an order from Canaris. This point was one of the most important ones of this discussion. GEN. RUDENKO: You have tol'd us about your protest and the protest of Canaris against these atrocities, killings, and so forth. What were the results of these protests? LAHOUSEN: As I have already stated, there were some very modest results, so modest that. you can hardiy call them results at all. For the fact that executions were not to take place in sight of the troops but only at a distance of 500 meters can in no way be called a good result. GEN. RUDENKO: What conversation did you have with Muller on this subject, concerning concessions he had made? You told us when you were asked by General Alexandrov.. . . LAHQUSEN: Who was Alexandrov? GEN. RUDENKO: You were questioned by Colonel Rosenblith, a representative of the Soviet Delegation. I am sorry I made a mistake. Perhaps you will remember your communication to Colonel Rosenblith regarding the conversation and the concessions that Muller made. I shall ask you to tell us that part again. LAHOUSEN: The name of Alexandrov does not mean anything to me. What has the name Alexandrov to do in this connection? GEN. RUDENKO: Alexandrov was a mistake on my part. Forget it. I am interested in the question of Muller, concerning the shootings, torturings, and so forth. LAHOUSEN: I had a long conversation with Muller, especially with regard to making the selections. I cited, to be concrete, as an example of the methods used, the case of the Crimean Tartars, Soviet Russian soldiers who, according to their nationality, origi- nated from the Crimea; and cases where, for certain reasons,,Moham- medan people were declared Jews, and were then executed. Thus, aside from the brutality of these and all other similar measures, this proved the entirely irrational point of view, incomprehensible to any normal person, which characterized the handling of the entire matte;. To that, among other things, I made reference. GEN. RUDENKO: You told us how these measures were carried out. , THE PRESIDENT: He doesn't hear you, carry on but go a little bit more slowly. GEN. RUDENKO: Have you finished your report concerning the conversation with Muller? =====
30 NOV. 45 NT_Vol-II.pdf =478 (483) === LAHOUSEN: I would like to achieve clarity relative to what the General has in mind. Am I being asked about the conference in the Fuhrer's train in 1939 prior to the fall of Warsaw? According to the entries in Canaris' diary, it took place on 12 September 1939. This order or directive which Ribbentrop issued and which Keitel transmitted to Canaris, Ribbentrop also giving it to Canaris during a brief discussion, was in reference to the organizations of National Ukrainians with which Amt Abwehr cooperated along military lines, and which were to bring about an uprising in Poland, an uprising which aimed to exterminate the Poles and the Jews; that is to say, above all, such elements as were always being discussed in these conferences. When Poles are mentioned, the intelligentsia especially are meant, and all those persons who embodied the national will of resistance. This was the order given to Canaris in the connection I have already described and as ~t has already been noted in the memorandum. The idea was not to kill Ukrainians but, on the contrary, to carry out this task of a purely political and terroristic nature together with the Ukrainians. The cooperation between Amt Ausland Abwehr and these people who numbered only about 500 or 1000, and what actually occured c'an be clearly seen from the diary. This was simply a preparation for military sabotage. THE TRIBUNAL (Gen. Nikitchenko): These instructions were received from Ribbentrop and Keitel? LAHOUSEN: They came from Ribbentrop, Such orders which concerned political aims couldn't possibly come from Amt Ausland Abwehr because any.. . THE TRIBUNAL (Gen. Nikitchenko): I am not asking you whether they could or could not. I am asking you where they came from. LAHOUSEN: They came from Ribbentrop, as is seen from the memorandum. This is the memorandum that I made for Canaris. DR. DIX: I have three short questions. May I put them? THE PRESIDENT: It is now past 4, and we have to hear the requests of the Defendant Hess, and the Court has to be cleared for them. So I think you had better postpone them until tomorrow. !A recess was taken and all defendants except Hess were removed from the courtroom.] THE PRESIDENT: I call upon counsel for the Defendant Hess. DR. GUNTHER VON ROHRSCHEIDT (Counsel for Defendant Hess): May it please the Tribunal, I am speaking as counsel for the Defendant Rudolf Hess ====
11. Feb. 46 NT_Vol-VII.pdf http://www.loc.gov/rr/frd/Military_Law/pdf/NT_Vol-VII.pdf 272 (278) ==== Here these points are clarified by the testimony of a former colonel of the German Army, Erwin Stolze, who was Lahousen's deputy in Department 11, Ausland Abwehr, attached to the Supreme Command of the German Armed Forces. Stolze was taken prisoner by the Red Army. I wish to submit to the Tribunal as evidence Stolze's testimony of 25 December 1945, which was given to Lieu- tenant Colonel Burashnikov, of the ~ounterintelkgence Service of the Red Army and which I submit to the Tribunal as Document Number USSR-231 (Exhibit Number USSR-231), which I beg you to accept as evidence. I shall read into the record individual extracts from this testimony which are underlined in red pencil. I begin the quotation from Page 48 of the document book. Stolze testified as follows: "I received instructions from Lahousen to organize and to lead a special group under code name 'A,' which had to engage in the preparation of diversionary acts and in the work of disintegration of the Soviet rear in connection with the intended attack on the U.F.S.R. "At the.same time, in order that I should become acquainted with it and for my guidance, Lahousen gave me an order which came from the Operational Staff of the Armed Forces and which contained basic directives for the conduct of sub- versive activities in the territory of the U.S.S.R. after Ger- many's attack on the Soviet Union. This order was signed by Field Marshal Keitel and initialed by General Jodl (or by General Warlimont on Keitel's instructions-I do not quite remember which.)" I am omitting two lines which are'irrelevant to our case and read on: "It was pointed out in the order that for the purpose of delivering a lightning blow against the Soviet Union, Ab- wehr 11, in conducting subversive work against Russia, with the help of a net of V men, must use its agents for kindling national antagonism among the people of the Soviet Union." I now request you to turn over the page and on Page 49 in the document book on Page 2 of the minutes of the interrogation, and to note the following passages in his testimony: "In carrying out the above-mentioned instructions of Keitel and Jodl, I contacted Ukrainian National Socialists who were in the German Intelligence Service and other members of the nationalist fascist groups, whom I roped in to carry out the tasks as set out above. "In particular, instructions were given by me personally to the leaders of the Ukrainian Nationalists, Melnik (code name 'Consul 1') and Bandara, to organize immediately upon Ger- many's attack on the Soviet Union, and to provoke demon- strations in the Ukraine in order to disrupt the immediate rear of the Soviet armies, and also to convince international public opinion of alleged disintegration of the Soviet rear. "We also prepared special diversionist groups by Abwehr I1 for subversive activities in the Baltic republics of the Soviet Union." I must again request you to turn over the page. On Page 50 in the document book, beginning with the third line from the top you will find Stolze's testimony: "Apart from this, a special military unit was trained for sub- versive activities on Soviet territory, a special duty training regiment for special tasks, Brandenburg 800, under the imme- diate command of the head of Abwehr 11, Lahousen. Among the objects of this special unit, created in 1940, was the sei- zure of operationally important points, such as bridges, tun- nels, and important military installations, and holding them till the arrival of the advance units of the German Army. "Contrary to the international rules governing the conduct of . - war, the personnel of this regiment, mainly composed of Ger- mans from beyond the border, made extensive use of enemy uniforms and equipment in order to camouflage their opera- tions. "During the course of preparations for Germany's attack on the U.S.S.R., the command of the Brandenburg Regiment also collected supplies of Red Army uniforms, equipment, and arms, and organized separate detachments of -Germans ac- quainted with the Russian language." Your Honors, the testimonies of Stoke, Bentivegni, and Piecken- brock, which I have presented in evidence, disclose the working methods of the German Intelligence Service in the preparation and execution of Plan Barbarossa. I shall not detain the Tribunal any further with these questions. But before proceeding to a further presentation, I should like to point out that the department of the Defendant Kaltenbrunner was likewise interested in intelligence work. I shall limit myself to submitting ene document which is typical of the manner in which the Hitlerites, by exploiting their connections, created difficulties in Iran, through which country, as was known, the supply routes passed for the delivery to. the U.S.S.R. of motor vehicles and war material of the most varied nature. The document, which I intend to submit to the Tribunal as Exhibit Number USSR-178 (Document Number USSR-178) was taken by us from the German Foreign Office archives, which fell into the ==== http://www.loc.gov/rr/frd/Military_Law/pdf/NT_Vol-XXXVIII.pdf NT_Vol_XXXVIII.pdf, Blue - 279 (287) === DOCUMENT 102-R SIXTH REPORT BY THE SO-CALLED "EINSATZGRUPPEN" IN THE SOVIET UNION, 1 TO 31 OCTOBER 1941, ON THEIR ACTIVITIES AND THE SITUATION: FIGHT AGAINST PARTISANS; MASS MURDERS OF JEWS; SHOOTING OF COMMUNIST FUNCTIONARIES; SITUATION IN THE BALTIC COUNTRIES AND NORTHERN RUSSIA, IN WHITE RUSSIA AND THE UKRAINE; SPIRIT AND BEHAVIOR OF THE POPULATION IN THE TWO LATTER TERRITORIES; VARIOUS DE- TAILS, INCLUDING A REPORT ON THE GERMAN ETHNIC GROUP IN THE AREA AROUND LANDAU, WHICH THROUGH ISOLATION FROM GERMANY APPEARED TO BE VERY LITTLE INFLUENCED BY NATIONAL SOCIALISM (EXHIBIT USA-470) - \ BESCHREIRUNG:
Verv I Geheirn-Stp rot I ,,42." im Ausfertigungs-Vrn Ti
Geheime Reichssache! 100 Ausfertigungen 42. Ausfertigung Tatigkeits- und Lagebericht Nr. 6
der Einsatzgruppen der Sicher,heitspolizei
und des SD
in der UdSSR. -------- (Bezlichtszeit vom 1. -31.10.1941.) ... B. UKRAINER. a) Verhalten gegeniiber dern Deutschtum. Obwohl die ukrainische Bevolkerung durchaus als deutsch- freundlich angesehen werden kann, bewirkt doch das Fehlen einer durchschlagenden deutschen Propaganda, daR die Eevolke- rung z.T. falsche Vorstellungen uber deutsche Absichten hat. Stark kritisiert wird z.B. die derzeitige deutsche Einstellung zu den Kollektivwirtschaften und dern Lohnproblem. Nachdem auch bekannt geworden ist, daB in Ostgalizien und Wolhynien die Polen fur gewisse Verwaltungsaufgaben den Ukrainern vorgezogen werden, hat sich cine leichte Verstimmung abgezeichnet. In dern von den Rumanen besetzten Gebiet ist die Stimmung en allgemeindeutschfreund1icher.MansahindenDeutschen einen Freund abriicken und in den Rumanen einen Gegner in das Land kommen. Der Grund hierfiir diirfte in dern unterschiedlichen Auftreten und Verhalten der deutschen und rumanischen Truppen liegen. Man empfindet in den Kreisen der Ukrainer, daD die Rumanen diesen Krieg als nationalen Revanchekrieg gegen Russland fur die Anektierung Bessarabiens und der Nordbukowina fuhren, wahrend man den Krieg der Deutschen als ausschlieBLichen Befreiungskampf von dern jiidischen Bolschewismus ansieht. D e r R u m a n e i s t also der siegreiche -Seite 29 - Gegner, wahrend der Deutsche als Befreier angesehen wird. b) Selbstandigkeitsbestrebungen. Auch weiterhin verhalt sich die ukrainische Bevolkerung dern Plan einer selbstandigen Ukraine durchaus ablehnend gegenuber. a- Die starkste Gruppe, die eine selbstandige Ukraine befur- wortet, ist nach wie vor die Bandera-Gruppe, deren Anhanger auBerordentlich aktiv sind und deren Fanatismus teils von per- sonlichen Grunden und teils von tiefem Nationalgefuhl getragen wird. Die Anhanger Banderas wurden bei Beginn des Feldzuges in Lemberg und Sanok in kleinen Gruppen zusammengefafit und erhielten eine kurze Schulung. Sie wurden weiterhin mit Geld und Propagandamaterial Gersehen. Unter dem Deckmantel der Durchfuhrung von Ordnungsaufgaben, wie Einsetzung von Biir- germeistern, Einrichtung von Miliz und Kampf gegen Juden und Kommunisten, wurde politische Arbeit geleistet.
====
http://www.loc.gov/rr/frd/Military_Law/pdf/NT_war-criminals_Vol-XII.pdf 1008 (1045)- === PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 1365-PS PROSECUTION EXHIBIT 487 LETTER FROM SCHICKEDANZ, STAFF LEADER OF THE FOREIGN PO LITICAL OFFICE OF THE NAZI PARTY, TO DEFENDANT LAMMERS, IS JUNE 1939, TRANSMITTING "THE PLAN FOR THE EAST"l 15 June 1939 4617)39 SchijBa To the Reich Minister and Chief of the Reich Chancellery, Dr. Hans Heinrich Lammers Berlin W 8, Voss Strasse No.6 East Europe Top Secret! Dear Minister Lammers: ..... Western White-Ruthenia and the Western Ukraine. .... After the Carpatho-Ukraine was ceded to Hungary, the entire Ukrainian public opinion, which at first had entirely unfounded hopes for a specific German interest in that territory, became openly hostile. In a very adroit way this attitude is being en couraged by Poland, Great Britain and France. Ukrainian pub lic opinion feels that they were somehow cheated in their vague expectations without having any real reasons for that attitude. However, a Ukrainian organization (the OUN, Le., the Organiza tion of Ukrainian Nationalists), which has been prepared [aus gerichtet] by the High Command of the Wehrmacht to deal with special tasks, has contributed greatly to creating such an attitude. That organization, in public statements and in its press releases, which were published in Germany, demanded national independ ence of the Carpatho-Ukraine, although it had been deprived of its life centers and although the possibility of an autarchic exist ence [Selbsterhaltungsmoeglichkeit] of that dismembered terri tory could only have been guaranteed by a complete economic union with the Reich at that time. Representatives of that organization played a fateful role in the Ukraine with respect to the creation of incidents with the Czech and Polish agencies and they also exerted constant pressure upon the self-administration of the country, always referring to the German military power which was backing them up, as well as to the fact that they had received a certain authorization from Greater Germany. The Viennese radio transmissions in the Ukrainian language also followed that general tendency. All this, of course, is well known by the entire Ukrainian public and is the partial cause of their disappointment, which is directed in a par ticularly outspoken degree against the OUN. That organization, which can be best compared with the Croat Ustashi group, is probably still appointed by the High Command of the Wehrmacht to carry out certain intelligence tasks in the Western Ukraine in case of a conflict with Poland. It may be suited to that purpose but it is entirely unfit for leading a political operation which should seize hold of the population. 1014 ... Berlin, 14 June 1939 1015 ==== На нескольких заседаниях Нюрнбергского трибунала всесторонне изучался вопрос формирования и боевого использования диверсионных подразделений из числа лиц негерманской национальности в т.ч. и украинских националистов. Генерал Лахузен, начальник 2-го отдела Абвера, свидетельствовал: «В соответствии с официально провозглашенными фон Риббентропом внешнеполитическими доктринами рейха и полученными адмиралом Канарисом распоряжениями от начальника штаба ОКБ, генерал-фельдмаршала Кейтеля, абвер-2 проводил подготовку восстания в Галиции, главными целями которого была ликвидация коммунистов, евреев и поляков. Насколько мне известно, это решение было принято на совещании в салон-вагоне фельдмаршала Кейтеля».
Эти повстанческие украинские подразделения были сформированы по приказу ОКБ, прошли военную подготовку в специальных лагерях и сотрудничали с Управлением Аусланд/Абвер/ОКБ. Германские командные инстанции - ОКБ и руководство Абвера определяли перечень задач, исходя из оперативной обстановки. И в конкретные задания этих боевых групп входило проведение различных диверсионных операций. По свидетельству генерала Лахузена «эти операции проводились на территории тех стран, с которыми Германия находилась в тот момент в состоянии войны».
Благодаря любезности Госкомитета архивов Украины я получила копии переданных немецким архивом во Фрайбурге документов Абвера о сотрудничестве с украинскими националистами. В документе от 13 июня 1939 г. о совещании полковника Лахузена с полковником Сушко из военного штаба Организации Украинских Националистов о «развитии, потребности в вооружении и возможном участии данной борющейся организации при военных осложнениях на Востоке» речь идет о подготовке и использовании в случае нападения на Польшу, 1300 офицеров и 12 000 рядовых (BA-MA, RW 5/123, Abw. Nr. 664/39 g. Kdos. II/1 (ON), gez. Döhring). В другом документе - от 3 июля 1939 г. полковник Лахузен разъясняет Украинскому военному штабу, что «подготовка организации украинского мятежа проводится согласно директивам Абвера-II сотрудниками органа Абвера» (BA-MA. RW5/123, Nr. 762/39 g Kdos. Abw///1, п/п (подлинник подписан) : Lahousen). В отчете полковника Лахузена от 15 июля 1939 г. начальнику 4-го отделения генерального штаба Сухопутных войск полковнику генштаба Блюментритту докладывается о том, что «в рамках подготовки Абвер-II к операции "Вайс" предусмотрено также использование украинских борцов за свободу» (BA-MA RW 5/699, g. Kdos. Abw. II/ch., gez. Lahousen.
= = = = = = = = = = = = .Да, и очень милая пикантная подробность:
На форуме reibert.info есть «Памятка военнослужащего», разработанная Лахузеном для немецких солдат накануне вторжения в Польшу и попавшая в руки сотрудников польских спецслужб через два дня после инцидента в Глейвице. А также фото, которое члены форума идентифицировали как фото фольксдойчей и украинцев с указанными в тексте опознавательными повязками:
Один из юзеров на форуме утверждает: в центре - Герцнер, который в 1941 г. командовал «Нахтигалем» ... еще есть упоминание, что украинская милиция, которая формировалась на оккупированных немцами территориях(главным образом по инициативе ОУН), носила желто-синие повязки со свастикой ... (повторяю для особо свидомых: идентифицировали свидомые юзеры на форуме, так что все вопросы и проклятия - к ним.)
“На основе служебной инструкции Лахузена была разработана «Памятка военнослужащего». Через два дня после инцидента в Глейвице под Познанью был сбит боевой самолет люфтваффе, и среди прочих документов в руки сотрудников польских спецслужб попал один из экземпляров «Памятки»:
«Памятка военнослужащего». Для ознакомления личного состава вермахта. 1.В Польше проживают не только лица коренной польской национальности. В различных районах страны компактно проживают представители германских национальных меньшинств и других этнических групп, симпатизирующих Германии. 2. Налицо стремление угнетенных поляками этнических групп избавиться от польского ига и поддержать освободительную борьбу вермахта. 3. В первую очередь это относится к этническим немцам, которые со времени подписания в Версале мирного договора проживают на отторгнутых от фатерланда территориях. Они приложат максимум усилий для возвращения в лоно германской цивилизации, и мы вправе ожидать от них активных действий: а) уклонение резервистов из числа фольксдойче от призыва в польскую армию и переход на сторону вермахта; б) представители национальных меньшинств, призванные в ряды польской армии, переходят на германскую сторону со всем оружием и снаряжением; в) не исключено, что окажется возможным боевое использование сформированных из представителей нацменьшинств подразделений на направлениях наступательных ударов вермахта (захват, удержание и разминирование стратегических железнодорожных и автодорожных мостов или проведение диверсий в тылу польской армии, например, блокирование транспортных коммуникаций и линий связи). 4. Разработана система опознавательных знаков и паролей для действующих на вражеской территории боевых отрядов, сформированных из этнических немцев и симпатизирующих нам негерманских народностей: а) красный платок (размером с обычный носовой платок) с окружностью желтого цвета в центре; б) светло-голубая нарукавная повязка с окружностью желтого цвета в центре; в) серо-коричневые комбинезоны с эмблемой желтого цвета в петлицах (стилизованная граната) и желтыми нашивками на левом рукаве; г) будут задействованы дополнительные контингенты, сформированные из представителей нацменьшинств, со следующими опознавательными знаками: - нарукавная повязка со свастикой; - пистолеты «Штейр» (П-12), пулеметы МГ-34 и ручные гранаты чехословацкого образца; д) общий пароль для немецких, польских, украинских, русских и чешских подразделений: «эхо» (практически одинаково произносится и пишется на этих языках). 5. В связи с вышеизложенным следует обращать особое внимание на боевое использование формирований нацменьшинств противником, а также применение врагом оговоренной выше системы опознавательных знаков и паролей. 6. Не следует забывать о том, что не все фольксдойче имели возможность уклониться от призыва в польскую армию, а некоторые из них выполняют в ее составе секретные задания. 7. Представители нацменьшинств, перешедшие на сторону вермахта, а также взятые в плен в бою, должны быть отделены от солдат коренной польской национальности. С ними следует обращаться, как с военнопленными. 8. Солдат, помни о коварстве и жестокости польского характера! Спецотряды поляков вполне могут пытаться выдавать себя за представителей дружественных Германии национальных меньшинств. 9. Солдат, ты вступаешь на территорию, где проживает преимущественно германское население. Не забывай о том, что эта война началась для того, чтобы объединить германские народы под сенью «тысячелетнего рейха». От тебя зависит, как встретят вермахт на десятилетия оторванные от фатерланда немцы”...