In this connection a semantical analysis of the phrase gæra bro fyriR sial by Peterson should be mentioned, which does not support such an interpretation but rather finds evidence for forms of a special kind of “religious barter” (Peterson 1991: 341)
Значит, таки - разные вещи, мост строился реально за спасение души, камень ставили, чтобы напомнить об этом новому богу, а змеючка на камне оставалась по старой памяти
Ну, этому суждено было случиться, так или иначе. Я давно хотел написать про Змея из Саги об Эйрике, но меня останавливала неполнота источников по мотивам. И вот... :)
Comments 4
Reply
( ... )
Reply
См.: http://downloads.navneforskning.ku.dk/RunesAndTheirSecrets/21_Zilmer.pdf
In this connection a semantical analysis of the phrase gæra bro fyriR sial by Peterson should be mentioned, which does not support such an interpretation but rather finds evidence for forms of a special kind of “religious barter” (Peterson 1991: 341)
Значит, таки - разные вещи, мост строился реально за спасение души, камень ставили, чтобы напомнить об этом новому богу, а змеючка на камне оставалась по старой памяти
Пардон за поднятую муть
Reply
Я давно хотел написать про Змея из Саги об Эйрике, но меня останавливала неполнота источников по мотивам.
И вот...
:)
Reply
Leave a comment