Есть еще мнение, что невежа - это когда человек не следует правилам вежливости, а когда человек не знает чего-либо, и не понимает, что не знает - это невежда. А когда человек не знает чего-либо и понимает, что не знает - это норма. А софистическое невежество - это риторический прием...
Смотря о чем ... Морфологически вроде получается, что невеждество - незнание. Но имхо, вед- и веж(д) - так переплетаются в словах с разными значениями в разных контекстах...
Ладно, будем полагаться, что переводчик этого текста знал, что писал. Хотя после вашего замечания я начинаю думать не новодел ли это. Всё нынче надо проверять. Такова сэляви;-)
Comments 4
а когда человек не знает чего-либо, и не понимает, что не знает - это невежда.
А когда человек не знает чего-либо и понимает, что не знает - это норма.
А софистическое невежество - это риторический прием...
Reply
А как тогда сказать? Невеждество?
Reply
Reply
Ладно, будем полагаться, что переводчик этого текста знал, что писал. Хотя после вашего замечания я начинаю думать не новодел ли это. Всё нынче надо проверять. Такова сэляви;-)
Reply
Leave a comment