I just got my first card of the year (from slavicuniverse) I never knew that Vicki in Russian was Bblku, hmmmm will have to learn how to spell that... thanks Misha, my cards will be coming in as soon as I have wrapped the presents
( Read more... )
DA SVIDANIYA, or if you like: До Свидания!!!! (I hope this thing displays unicode correctly). Freetranslation.com has failed me, resulting to inserting each individual symbol into Word... it translated a different way of saying good buy, because looking at da svidaniya, you can see what it means: ie, the 'До' part means 'until' or something of the like. Until we meet again, I believe it might be, or until the next time... not sure about this one. I could always ask Roman if I really get stuck!!!
Ah, the balloon story... I love the hotdog too, by the way. Especially when thinking about people such as Roman, Viktor Krum, Lesek, Val, Roman Sebrle, Nikolai Rastorguyev, Konstantin Arsenyev, the chap driving the bus this morning with nice stubble... and the list is getting bigger and bigger... so is the bed!!!
Comments 8
Ah, the balloon story... I love the hotdog too, by the way. Especially when thinking about people such as Roman, Viktor Krum, Lesek, Val, Roman Sebrle, Nikolai Rastorguyev, Konstantin Arsenyev, the chap driving the bus this morning with nice stubble... and the list is getting bigger and bigger... so is the bed!!!
hehe!
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment