Перевод с украинского языка на русский может делать любой человек, кто в школе изучал русский язык. Какие требования у нотариусов ЛДНР, я не знаю, у российских нотариусов требование - наличие любого аттестата или диплома до 1991 года, тогда человека регистрируют переводчиком. Цена вопроса - 600 рублей регистрация переводчика, 600 - за каждый
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Reply
Я зарегистрирована переводчиком у нотариуса, переводы друзьям делаю сама. На момент, когда переводы нужны были нам, я не знала про то, что могу сама делать эти переводы, потому платила деньги за каждую бумажку.
1000 - скорее всго, это с услугой перевода, т.е. за перевод, и за заверение перевода. Это нормальная цена. Есть нотариусы, которые только за свои услуги без услуг переводчика брали с нас 1350 за каждую бумагу.
Миграционным службам нужны копии перевода документов, это еще по 150 (примерно) за каждую копию. Если отдать оригинал перевода, то придется заново делать перевод и платить - что-то нужно при оформлении паспорта, что-то нужно будет при трудоустройстве или оформлении пенсии, или детям для получения паспортов в будущем и т.д. Они все равно будут нужны.
Reply
Мы прикинули, что если ничего не случится, то потянем только один паспорт для сына.
Reply
Reply
Leave a comment