Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
ventus_music
Траблы с инглишом
Aug 26, 2006 21:18
Люди, что означает на англ.яз: "Get a life" или "Go the life"... эта чё, типа "убей сибя апстену"?
Leave a comment
Comments 7
tessa_sunrise
August 27 2006, 13:23:36 UTC
интересный вариант перевода)))
Reply
ventus_music
August 27 2006, 14:02:00 UTC
если честно, то я понятия не имею что это должно означать... типа "получи жизнь" как-то не имеет смысла
Reply
tessa_sunrise
August 28 2006, 13:36:59 UTC
что-то вроде "живи по-полной"...
то есть живи, а не существуй.. мне так кажется...
Reply
ventus_music
August 31 2006, 18:30:33 UTC
хмм.. это мне прислали после того как я выставил прикол-пародию на свою любимую группу Линкин Парк... если хочешь, могу ссылочку дать ещё раз ;)
Reply
angel_of_suffer
August 31 2006, 18:16:30 UTC
я бы расшифровала как "возьми от жизни всё" или как сказала tcheburashka,"живи по-полной"
Reply
ventus_music
August 31 2006, 18:31:26 UTC
не знаю, не знаю... а может быть типа, "возьми свою жизнь", типа "убей себя"...
Reply
angel_of_suffer
September 1 2006, 16:16:35 UTC
точно нет. Это это бы сто процентов звучало не так. По крайней мере там был бы не глагол get,точно тебе говорю.
Reply
Leave a comment
Up
Comments 7
Reply
Reply
то есть живи, а не существуй.. мне так кажется...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment