Р. Еhуда Ашлаг. Сэфэр hаИлан (Книга о древе). Рисунок первый. Черновик, перепечатка запрещена.

Jul 01, 2016 03:30


Рисунок первый. Пояснения и ссылки.

Рисунок первый [в целом].

В первой части [буквально: в первом пункте] [рисунка] изображены Рош, Тох, Соф Парцуфа Кэтэр [мира] Адам Кадмон. Во второй части рисунка - Парцуф АБ [мира] Адам Кадмон, разделенный на Рош, Тох, Соф, и как он облекает Парцуф Кэтэр [мира] Адам Кадмон от его Пэ и ниже. В третьей части рисунка - Парцуф САГ [мира] Адам Кадмон, разделенный на Рош, Тох, Соф, и как он облекает Парцуф АБ [мира] Адам Кадмон от его Пэ и ниже.

Рисунок первый. Пункт первый.

Это Парцуф Кэтэр [мира] Адам Кадмон, т.е. десять первых Сфирот, распространившихся от Эйн Соф Барух hУ [т.е. Бесконечного, да будет Он восславлен] внутрь Халаль [т.е. незаполненного пространства] после Цимцума, причем его Рош вверху соприкасается с Эйн Соф Барух hУ, а Сиюм Раглав [буквально: завершение его ног] находится в средней, центральной, точке, являющейся точкой Этого Мира. И есть в нем три ступени, состоящие из десяти Сфирот, а именно десять Сфирот дэРош, десять Сфирот дэТох и десять Сфирот дэСоф.

Десять Сфирот дэРош называются Шорашим [т.е. корнями, Источниками] дэЭсэр Сфирот [десяти Сфирот], ибо там находится начало их возникновения, благодаря столкновению с десятью Сфирот дэОр Яшар [т.е. прямого Света]; имеется в виду Зивуг дэhАкаа бэМасах [т.е. соединение в результате удара о Масах (экран), иначе говоря: в результате противодействия Масаха], находящегося в Мальхут дэРош, поднимающей десять Сфирот дэОр Хозэр [т.е. возвращающегося Света], облекающих десять Сфирот дэОр Яшар, которые распространяются туда от Эйн Соф Барух hУ (как написано в Древе Жизни [Аризаля], портал 47, глава 1, посмотри, что там написано); и десять Cфирот дэОр Яшар располагаются сверху вниз в порядке обратном [десяти Сфирот] дэОр Хозер, располагающимся снизу вверх. Мальхут десяти Сфирот дэРош называется Пэ.

Десять Сфирот дэТох в Парцуфах [мира] Адам Кадмон называются именем Акудим: как в Парцуфе Кэтэр, так и в [Парцуфе] АБ, и то же касается [Парцуфа] САГ. На самом деле, в Парцуфе Кэтэр еще не был ни виден, ни различим Высший Свет в десяти Сфирот, и в них все было различимо в одних только Рошим (как писал рав [т.е. Аризаль] в портале “[Свет] приходит и не приходит”, глава первая [название взято из книги Зоар на недельное чтение Ноах, стр. 44, п.123], в [книге] Древо Жизни, внимательно разберись, что там написано). Мальхут десяти Сфирот дэТох называется именем Табур.

Десять Сфирот дэСоф - это ступени Сиюма каждой без исключения из десяти Сфирот до Мальхут, а Сфирой Мальхут заканчивается Парцуф, и поэтому она называется Сиюм Раглин [буквально: завершением ног].

Рисунок первый. Пункт второй.

Это Парцуф АБ [мира] Адам Кадмон, т.е. второе распространение десяти Сфирот от Эйн Соф Барух hУ внутрь Халаль после Цимцума; и он начинается с Хохмы, и ему не достает Света Кэтэр; и он создается и наделяется Светом, и появляется из Мальхут дэРош Парцуфа Кэтэр, называющейся Пэ. И поэтому он облекает Парцуф Кэтэр от его Пэ и ниже до Табура Парцуфа Кэтэр.

Десять Сфирот его Рош подобны десяти Сфирот дэРош Парцуфа Кэтэр [мира] Адам Кадмон, как уже говорилось. Кроме того, что ему не достает [ступени] Кэтэр. А появление этих десяти Сфирот подробно объясняется в Древе Жизни [Аризаля], в портале “[Свет] приходит и не приходит”, глава первая, и глава вторая, внимательно разберись, что там написано. См. также в Учении о десяти Сфирот, часть пятая, где тщательно и подробно разбираются эти слова рава.

Десять Сфирот дэТох приобрели здесь более разветвленную структуру по сравнению с десятью Сфирот дэТох Парцуфа Кэтэр, т.к. в [Тох Парцуфа АБ] образовались десять входов и десять выходов в том порядке, в каком [Свет] приходит и исторгается [буквально: не приходит] (как написано в Древе Жизни [Аризаля], в портале “[Свет] приходит и не приходит”, внимательно разберись, что там написано. См. также в Учении о десяти Сфирот, часть пятая). А в Сфире Кэтэр десяти Сфирот дэТох есть два сосуда, называющиеся Йуд Кэй, и тоже касается их Сфиры Хохма, но в Сфире Бина Йуд Кэй находятся только в одном сосуде. А Вав находится в сосуде Есод, и нижняя Кэй - в Мальхут.

Десять Сфирот дэСоф подобны [десяти Сфирот дэСоф] в Парцуфе Кэтэр [мира] Адам Кадмон, но Сиюм Раглин [Парцуфа АБ] находится выше Табура Парцуфа Кэтэр.

Рисунок первый. Пункт третий

Это Парцуф САГ [мира] Адам Кадмон, т.е. третье распространение десяти Сфирот от Эйн Соф Барух hУ внутрь Халаль после Цимцума, образующее Рош, Тох, Соф. И он создается, наделяется Светом и появляется из Пэ Парцуфа АБ [мира] Адам Кадмон, и начинается он от Бины, и ему не достает Света Кэтэр и Света Хохма, и он облекает то, что от Пэ Парцуфа АБ [мира] Адам Кадмон и ниже, но внизу он простирается дальше [Парцуфа АБ], ибо он распространился вниз до уровня Сиюма Раглин Парцуфа Кэтэр [мира] Адам Кадмон.

[Конец раздела “Рисунок первый. Пояснения и ссылки”]

Собственно рисунок первый.

Каждая следующая из трех частей (пунктов) рисунка начинается на ступень ниже предыдущей, поэтому общий заголовок написан по диагонали (справа сверху влево вниз):

Три первых Парцуфа [мира] Адам Кадмон, называющиеся Кэтэр, АБ, САГ.

Пункт первый. Распространение первых десяти Сфирот от Эйн Соф Барух hУ внутрь Халаль после Цимцума. И оно называется Парцуфом Кэтэр [мира] Адам Кадмон, или внутренним Адамом Кадмон (или Гальгальтой).

Рисунок представляет собой прямоугольник (его границы обозначены жирными линиями), разделенный горизонтальными линиями (тонкие и жирные линии чередуются, начиная с тонкой).

Справа во всю высоту пририсован узкий прямоугольник, граничащий с основным (примерно вчетверо уже основного). У него нижняя граница отсутствует, остальные обозначены жирными линиями. Внутри него вверху написано Кав Эйн Соф Барух hУ [т.е. луч [от] Бесконечного, да будет Он восславлен].

Высота верхнего прямоугольника (ограниченного снизу тонкой линией) составляет примерно две трети его ширины. Справа по вертикали написано: (Гальгальта). Вверху заголовок: Десять Сфирот дэРош. Посредине прямоугольника тонкая вертикальная линия проходит от заголовка до нижней границы. Вверху правой половины заголовок: Ор Яшар. Ниже одно под другим: Кэтэр. Хохма. Бина. Тифэрэт. Мальхут. Вверху левой половины заголовок: Ор Хозер. Ниже одно под другим: Мальхут. Тифэрэт. Бина. Хохма. Кэтэр. (соответствующие надписи в правой и левой половине находятся на одном уровне).

Высота второго, третьего, пятого и седьмого прямоугольника составляет примерно одну шестую его ширины.

Во втором написано: Масах, находящийся в сосуде Мальхут.

В третьем: справа: (Мальхут), слева (hамиЗдавэгэт) [т.е. соединяющаяся с Высшим Светом], в центре: Пэ.

Высота четвертого прямоугольника составляет примерно три четверти его ширины. Справа по вертикали написано: (АБ). Горизонтальные надписи начинаются примерно на одну десятую высоты прямоугольника ниже его верхней границы и заканчиваются примерно на две пятых высоты выше нижней границы. Горизонтальные надписи, одна под другой, гласят: Рошем (т.е. отпечаток) сосуда Кэтэр. Отпечаток сосуда Хохма. Отпечаток сосуда Бина. Отпечаток сосуда Хэсэд. Отпечаток сосуда Гвура. Отпечаток сосуда верхней трети Тифэрэт.

В пятом написано в центре: Хазэ. Слева написано: ([Бхина] Гимэль). Сноска справа ведет к Ор Барух, который гласит: Мальхут hамэСаемэт [т.е. прекращающая свечение], соответствующая Бхине Гимэль. [Имеется в виду, что после того, как Масах (являющийся Мальхут мэСаемэт) Гальгальты в результате соударения с Ор Макиф поднялся из Табура в Пэ и присоединился там к Зивугу, он совершил Зивуг в соответствии с силой преодоления Авиют Бхины Гимэль, и поскольку последняя ступень была утеряна, то начав получать, он спустился назад не к Табуру, а только сюда, к Хазэ].

Высота шестого прямоугольника составляет примерно одну и семь восьмых его высоты. Справа повертикали написано: (САГ).  По горизонтали вверху одно под другим написано: Отпечаток сосуда двух нижних третей Тифэрэт. Отпечаток сосуда Нэцах. Отпечаток сосуда hОд. Отпечаток сосуда Есод. Отпечаток сосуда Мальхут. В середине оставшегося поля написано: Эти десять Сфирот считаются Рэшимот [т.е. отпечатками, воспоминаниями] Сфирот, а не собственно десятью Сфирот.

В седьмом прямоугольнике написано справа: (Мальхут hамэСаемэт). В центре: Табур. Слева: ([Бхина] Далет).

Высота восьмого прямоугольника чуть больше половины его ширины. Справа по вертикали написано: (МА) (БОН). Вверху в середине заголовок: Десять Сфирот дэСоф. В середине (по высоте) написано правее середины: (три первых Сфирот), а в середине: Кэтэр, Хохма, Бина. Под этой надписью, начиная от написанного справа проведен отрезок жирной линии. Кончается он так, чтобы расстояния от правого и от левого конца до правой и левой границ прямоугольника было одинаковым. Под этой линией в середине написано: Хэсэд, Гвура, Тифэрэт. Ниже этой надписи более короткая тонкая прерывистая линия. Справа от нее (под надписью “три первых Сфирот”) написано: (семь нижних Сфирот). Слево от нее (симметрично) сноска ведет к Ор Барух, который гласит: “Цимцум Бет, Парса”. Под этой линией (в самом низу прямоугольника) написано: Нэцах, hОд, Есод, Мальхут.

Высота девятого прямоугольника чуть меньше четверти его ширины. Вверху посредине написано: Сиюм Раглин. Внизу посредине: Точка Этого Мира.

Под прямоугольниками посредине: в верхней строке написано: (Бхина Далет) и сноска ведет к следующему Ор Барух: “Здесь (имеется в виду Парцуф Гальгальта в целом или то, что ниже Табура дэГальгальта) осталась Бхина Далет дэhитЛабшут и Гимэль дэАвиют”. Во второй строке написано: (Халаль Пануй) [т.е. незаполненное пространство].

Пункт второй (левее пункта первого). Второе  распространение [мира] Адам Кадмон, называющееся Парцуфом АБ [мира] Адам Кадмон, (а также Хохма).

Рисунок (так же, как и первый из рассмотренных) представляет собой прямоугольник той же ширины (его границы обозначены жирными линиями), разделенный горизонтальными линиями (тонкие и жирные линии чередуются, начиная с тонкой). Однако он начинается ниже и кончается выше начала и конца предыдущего рисунка.

Первый прямоугольник начинается чуть ниже верхней границы четвертого прямоугольника предыдущего рисунка. Он идентичен первому прямоугольнику предыдущего рисунка за одним исключением: в нем нет надписи по вертикали.

Второй, третий, пятый, седьмой и девятый прямоугольники совпадают по размерам со вторым, третьим, пятым и седьмым прямоугольниками на предыдущем рисунке.

Второй прямоугольник идентичен второму прямоугольника на предыдущем рисунке. Его нижняя граница находится на том же уровне, что нижняя граница четвертого прямоугольника предыдущего рисунка.

Третий прямоугольник находится на том же уровне, что пятый прямоугольник предыдущего рисунка. Справа написано: ([Бхина] Гимэль), в середине: Пэ, слева: ([Бхина] Бет). [Надписи слева и справа относятся к образованию Парцуфов друг из друга. Начало описание этого процесса см. в квадратных скобках описания пятого прямоугольника предыдущего рисунка (первого пункта). Это описание будет завершено по окончании описания всех трех пунктов первого рисунка].

Четвертый прямоугольник по размерам равен четвертому прямоугольнику предыдущего рисунка. Вверху заголовок: Десять Сфирот дэТох. Под заголовком справа от середины написано одно под другим: Два сосуда Йуд Кэй в Кэтэре. Два сосуда Йуд Кэй в Хохме. Один сосуд Йуд Кэй в Бине. Хэсэд. Гвура. Верхняя треть Тифэрэт. Слева на уровне третьей из этих надписей написано: (Хэсэд, Гвура, Тифэрэт).

В пятом прямоугольнике посредине написано: Хазэ. Слева: ([Бхина] Бет). [Это также касается образования Парцуфов друг из друга].

Высота шестого прямоугольника примерно равна одной трети его ширины. В нем написано одно под другим: Две нижние трети Тифэрэт. Нэцах, hОд, Есод. Мальхут.

В седьмом прямоугольник написано: Табур.

Восьмой прямоугольник по размерам совпадает с восьмым прямоугольником предыдущего рисунка. Его нижняя граница совпадает с нижней границей шестого прямоугольника предыдущего рисунка. Вверху заголовок: Десять Сфирот дэСоф. Ниже одно под другим: Кэтэр, Хохма, Бина. Хэсэд, Гвура, Тифэрэт. Нэцах, hОд, Есод, Мальхут.

Девятый прямоугольник находится на уровне седьмого прямоугольника предыдущего рисунка. В нем написано: Сиюм Раглин.

Под прямоугольником написано: (Бхина Гимэль).

Пункт третий (левее пункта второго). Распространение Парцуфа САГ [мира] Адам Кадмон, называющееся Бхиной Бет дэМэтэй вэло Мэтэй [т.е Бхиной Бет, когда [Свет] приходит и не приходит] и происходящее в устойчивом состоянии (а также называющееся Биной).

Первый прямоугольник идентичен первому прямоугольнику предыдущего рисунка. Он начинается чуть ниже нижней границы третьего прямоугольника предыдущего рисунка.

Второй, третий, пятый и седьмой прямоугольники совпадают по размерам со вторым, третьим, пятым, седьмым и девятым прямоугольниками на предыдущем рисунке.

Второй прямоугольник идентичен вторым прямоугольникам предыдущих рисунков. Он завершается на уровне нижней границы четвертого прямоугольника предыдущего рисунка.

Третий прямоугольник находится на уровне пятого прямоугольника предыдущего рисунка. В нем написано: Справа: ([Бхина] Бет). [Это также касается образования Парцуфов друг из друга]. В середине: Пэ.

Четвертый прямоугольник находится на уровне шестого прямоугольника предыдущего рисунка. Вверху заголовок: Десять Сфирот дэТох. Под заголовком в два ряда написано: Кэтэр, Хохма, Бина, Хэсэд и Гвура. Верхняя треть Тифэрэт.

Пятый прямоугольник находится на уровне седьмого прямоугольника предыдущего рисунка. В нем написано: Хазэ.

Шестой прямоугольник находится на уровне восьмого прямоугольника предыдущего рисунка. В нем написано одно под другим: Две нижних трети Тифэрэт. Нэцах, hОд, Есод. Мальхут. Ниже более крупными буквами в два ряда: (Гимэль дэhитЛабшут. Десять Сфирот дэТэамим дэСАГ). Наконец, на границе шестого и седьмого прямоугольников также крупными буквами написано: (Сиюм Раглин).

Седьмой прямоугольник находится на уровне девятого прямоугольника предыдущего рисунка. В нем написано в середине: Табур. Слева: (дэНэкудот дэСАГ).

Восьмой прямоугольник идентичен восьмому прямоугольнику второго рисунка и находится на уровне восьмого прямоугольника первого рисунка.

Девятый прямоугольник находится на уровне девятого прямоугольника первого рисунка. В нем написано в два ряда: Сиюм Раглин (дэНэкудот дэСАГ). Точка Этого Мира.

Под прямоугольником написано: Бхина Бет.

Рисунки соединяются двумя группами стрелок. Стрелки показывают направление и в ту, и в другую сторону.

Первая группа показывает образование Парцуфов друг из друга. Первая стрелка - горизонтальная, она соединяет надписи ([Бхина] Гимэль) в пятом прямоугольнике первого рисунка (Хазэ Парцуфа Гальгальта) и в третьем прямоугольнике второго рисунка (Пэ Парцуфа АБ). Это показывает появление Парцуфа АБ из Парцуфа Гальгальта. Вторая стрелка - вертикальная. Она нарисована на втором рисунке и соединяет надписи ([Бхина] Бет) в третьем и пятом прямоугольниках. Это показывает спуск Масаха Парцуфа АБ из Пэ в Хазэ. Третья стрелка - горизонтальная, она соединяет надписи ([Бхина] Бет) в пятом прямоугольнике второго рисунка (Хазэ Парцуфа АБ) и в третьем прямоугольнике третьего рисунка (Пэ Парцуфа САГ). Это показывает появление Парцуфа САГ из Парцуфа АБ. В начале этого пути, т.е. правее надписи ([Бхина] Гимэль) в пятом прямоугольнике первого рисунка (Хазэ Парцуфа Гальгальта) есть сноска к Ор Барух, который гласит: Эта ступень состоит из того, что Табур вобрал в себя от Авиют, [располагающейся и образованной отражением Ор Хозер от Масаха] снизу вверх [от Пэ, т.е. Авиют дэРош] и считающейся Мальхут hамиЗдавэгэт [т.е. соединяющейся с Высшим Светом]. (Чтобы понять эти слова см. Ор Шалом к Введению в мудрость Каббалы, п. 39, начиная со слов “И поскольку”).

Вторая группа состоит только из одной горизонтальной стрелки, соединяющей надпись (Хэсэд, Гвура, Тифэрэт) в четвертом прямоугольнике второго рисунка (Тох Парцуфа АБ выше Хазэ) с первым прямоугольником третьего рисунка (Рош Парцуфа САГ). На стрелке поставлена сноска к Ор Барух, который гласит: АБ в его Мохин (см. Учение о десяти Сфирот, часть шестая, пункт первый, в Ор Пними). [Мохин - это Света (буквально: мозги), которыми АБ через САГ наделяет Арих Анпина и Абу мира Ацилут].
Previous post Next post
Up