Уважаемые бескрылколюбы, спасибо за игру! Ответы и пояснения к заданиям тура - в комментариях к этой записи.
Тур оказался несколько сложнее, чем мы предполагали, но всё же все бескрылки были взяты хотя бы одной командой. Мы, как и обещали, были либеральны в зачете. Единственное исключение - незачет ответа «Матушка возьмет »ведро« на задание 6. К
(
Read more... )
Comments 193
0. ЭКСПЕРИМЕННТАЛЬНАЯ
[...]
Для сына талисман:
- Пришей его к попоне-ка,
Он защитит от ран.
Ответ: Купила мама конника
Источник: Группа "Шао? Бао!", Купила мама коника.
Автор: Эли Курант
Reply
Обычно сюда вкошачивают в качестве крыла название команды, или намёк на неё, или какое-то предисловие к пакету. А эта бескрылка кажется случайной здесь
Reply
Кто-то ведь уже написал недавно бескрылку с этим крылом, правда? :) У моих товарищей по команде было много готовых заданий, нужно было что-то переводить в резерв, вот и этой досталась такая судьба.
Reply
Я просто за концептуальные красивости 😆
Reply
1. ДИЛЕММА ПИРАТА
Как веревочка ни вьется,
Будет срок на этот раз.
[...].
Кто кого скорее сдаст?
Ответ: Нам осталось, У, колоться
Комментарий: Перед Крысом и Весельчаком У встала дилемма заключенного. Те бескрылки, которые можно как-то датировать, расположены в обратном хронологическом порядке, от будущего через настоящее в глубь веков. Это могло помочь тем командам, которые обратили на это внимание.
Источник: В. Высоцкий, Дорогая передача.
Автор: Ефим Подвойский
Reply
Reply
Reply
Reply
2.
Я французский выучил за лето,
А латынь дается мне едва.
Тут виной синестезия эта:
[...].
Ответ: Дурно пахнут мёртвые слова
Источник: Н. Гумилев. Слово.
Автор: Ефим Подвойский
Reply
3.
- Учу английский не без приключений:
У слова "коншенс" столько есть значений!
Все нужно выписать, но я с одним застрял...
- [...]!
Ответ: Ты не "сознание", ты "совесть" потерял
Комментарий: Слово conscience действительно может переводиться и как "совесть", и как "сознание", и как "сознательность". Эта бескрылка была написана задолго до лингвистических изысканий одного отставного министра по поводу семантики данного английского слова, но неожиданно оказалась провидческой.
Источник: Т/ф "Место встречи изменить нельзя"
Автор: Вадим Барановский
Reply
прекрасное наблюдение
Reply
Reply
4.
Цзы обложен стопкой книг.
Он упорен, только вот,
Хоть инь-янь орла постиг,
[...].
Ответ: Дао решки всё грызёт
Комментарий: Мы не знаем, есть ли у сторон монеты инь-янь и дао, но почему бы и нет.
Источник: А. Пушкин, Сказка о царе Салтане
Автор: Алекс Покрас
Reply
От буквоеда: не «инь-янь», а «инь-ян».
Reply
Понравилось. Неожиданно долго не понимали, что орёл в данном случае не тот, который махая крылом.
Reply
Reply
Leave a comment