Money(англ:деньги,звук:мАни)
Предположение Английское слово "Money"(англ:деньги,звук:мАни) созвучно с русским словом "манна" из фразы "манна небесная" в возможном эзотерическом значении "деньги свалившиеся с неба"
Ссылки
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу" Money(англ:деньги) = менять, обменивать, мне, для меня Выражение "Манна небесная" - это калька с фразы "омовение небесное" в смысле "осадки" Итальянское слово "Moneta"(ит:валюта,звук:монЭта) - это калька с русского слова "менять" Аминь - калька слова "имени" в смысле "упомянут, упомянуто" как разделитель законченной мысли или отрывка текста (параграфа) при быстром чтении Слова "Деньги", "Таньга" лежат в звуко-смысловом поле "гнутые", "гнёт", "чеканить", "тонкий" [Метод анализа образования простых слов] [Обобщенная схема звуко-переходов] [Главная страница]