Software(англ:программа)
Software = soft + ware
Soft(англ:мягкий)
СФТ - софит soft(англ:мягкий)
ТФС - typhus(англ:сыпной тиф)
СвТ -
свет совет сват
цвТ -
цвет цветок
Software(англ:программа) - легкая, быстрая, цветастая, советующая, и заразная, применима в военных целях.
Ware(англ:изделие)ВР - вар (на)вар вера веер Уваров врать war(англ:война)
РВ - ров рёв ровно рвать row(англ:ряд) раввин raw(англ:сырой) river(англ:река)
бР - бар барин боярин брать бор (с)бор обра(т) обро(к) оборо(т) оборо(на) обря(д) bare(англ:голый)
Рб - рыба арба роба рабо(та) rabbi(англ:раввин) Арбат ребе(нок) urban(англ:городской)
Software(англ:программа) - .
Из Н.Н.Вашкевича:
ДИАЛОГИ с "НЕИЗВЕСТНОЙ ПЛАНЕТОЙ"
МАРТЫНОВ
Николай Николаевич, в свете Вашей концепции как бы вы трактовали фразу :
«В начале было слово» ?
ВАШКЕВИЧ
Обычно её понимают исторически. И тогда правомерным становится возражение со стороны наших современников. Ведь вначале должен быть кто-то, кто его (слово) произнесёт. Мне неоднократно приходилось слышать реплики примерно такого содержания. Понимать эту фразу исторически - неправильно.
Чтобы было понятней, о чём идет речь, приведу фразу из Корана "И был Аллах велик". Обе фразы объединяет наличие глагола в прошедшем времени. Тафсир (Толкование) разъясняет кораническое высказывание следующим образом : Аллах был велик, есть велик и будет всегда велик. Дело в том, что глагольная форма прошедшего времени не всегда обозначает именно прошедшее время, сравните: я пошел бы (когда? вчера, сегодня? завтра?). Как в Коране, так и в библейской фразе речь не идёт о прошедшем времени. В Библии речь идёт не о временных отношениях, а о логических. Всё в конечном итоге сводится к слову.
Сказанное легко понять современному человеку, который работает с компьютером. Всё что происходит на экране монитора определяется программой, а программа есть не что иное, как комбинация знаков.
Всё развивается по программе и, значит, сводится к комбинации знаков. Разница в том, что компьютерная программа строится на искусственном языке, а программы развития Бытия - на языке, который мы называем естественным, знаками которого являются обыкновенные слова, которые мы употребляем при общении, ничего пока не зная об их кибернетической роли.