The road goes ever on...

Apr 07, 2012 00:41

"Roads go ever ever on,Over rock and under tree,By caves where never sun has shone,By streams that never find the sea;Over snow by winter sown,And through the merry flowers of June,Over grass and over stone,And under mountains in the moon."Đường đi trải dài, dài mãi
Trên tảng đá và dưới tán cây xanh,
Nơi những hang động tăm tối không mặt trời.
Nơi con ( Read more... )

Leave a comment

Comments 3

vietnga April 7 2012, 04:03:23 UTC
Đừng làm tớ thèm xem The Hobbit hơn chứ :(. Đang chờ mà chờ không nổi này :((. Còn lâu quá mới có. Thỉnh thoảng thèm lại lôi LotR với cả trailer The Hobbit ra xem lại.

Bạn Conrad có mua cuốn của Nhã Nam xuất bản không? Tên tiếng Việt là Anh chàng Hobbit, tớ thấy làm được lắm :D.

Mà hình như là bạn Conrad kém tớ 2 tuổi ấy ;)). Tớ sinh năm 90 này. Giờ đang làm tốt nghiệp mà vẫn chưa ra đâu vào đâu ấy :-(.

Tớ cũng nhớ bạn Conrad lắm, thỉnh thoảng có online Y!M thì gọi tớ nhé :"). Giờ tớ treo IM+ 24/24 :D

Reply

vigro_3079 April 7 2012, 12:13:59 UTC
Tớ mua cuốn của Nhã Nam đấy chứ, hồi cách đây 2 năm, có tên là "The Hobbitl ra đi và trở về" mà theo tớ là dịch khá ổn so với tên gốc. Gì chứ bảo tớ mua 1 cuốn tên "Anh chàng Hobbit" tớ ko mua đâu, vì lúc Bilbo lên đường bắt đầu thám hiểm là đã trong độ tuổi trung niên U50 rồi, anh với chả chàng cái gì =))

Reply

vietnga April 7 2012, 15:27:31 UTC
Hồi lâu rồi, tớ có thấy cuốn Hobbit, Ra đi và Trở về, nhưng là của NXB VH-TT, chứ không phải của Nhã Nam, thế nên tớ không mua vì dị ứng với cái nhà xuất bản này =)). Dù rằng tớ cũng thích cái tựa ấy hơn.

Chậc, chẳng biết đến bao giờ được cầm LotR để đọc :(. Cái bản dịch cũ, tớ đọc không quá được 1 trang vì nó chuối không thể tả ấy =))

Reply


Leave a comment

Up