Krueger's online dictionary: Pyhää miesvihaa

Apr 28, 2006 21:21

There's an interesting connection between one word that's the same in finnish and in german. Only the meaning is different... or is it...

mies
1) finnish
der Mann; a man

2)german
kurja, kehno;
poor, bad, miserable, lousy;
-> zurück übergesetzt:
elend, erbärmlich, jämmerlich, arm, schlecht, minderwertig

dictionary, statement

Leave a comment

Comments 16

_tintti_ April 28 2006, 20:19:44 UTC
Ahaahaahaa!!Kurjat miehet!!

Reply


old_weasel April 29 2006, 17:44:46 UTC

Editoidaan. Kuinka paljon kitinää voikaan yhteen päivään mahtua.....

Menis edes tää v-un päänsärky sinne mistä tulikin.

Reply


violet_p April 30 2006, 11:22:33 UTC
Hähäh, jännää. Eipä ole kukaan mies puolustautunut :D

Reply

old_weasel April 30 2006, 14:10:19 UTC

Ei kukaan Mies lue journalia =P if you get the point ;)

Ja nythän on vappu. Äijät vetää perseet sukupuoleen katsomatta, piste. Ei silloin jouda netissä luuraamaan.

Reply

violet_p April 30 2006, 19:19:08 UTC
Että jos on joku mikätahansa juhlapäivä maanantaina, niin TosiMies on pää jäässä mielellään jo torstaista saakka. Näin seon.

Onneks en oo TosiMies.

Reply

old_weasel April 30 2006, 19:25:12 UTC

LOL

Saako quotata?

Reply


ameeeba May 6 2006, 14:03:40 UTC
vähänkö repesin! jes, opin taas lisää saksaa, ja tällä kertaa tulen jopa käyttämään sanaa. aivammahtavvaa!
mut hei, lausutaanko toi miten? opetappa ny kunnolla, ko kerran alotit.

Reply


mahnaz May 11 2006, 14:50:44 UTC
Muahaha. Pakko kertoa tama sopivana hetkena saksalaiselle heilalleni. Kiitos tasta!

-satunnainen stalkkeri

Reply

violet_p May 11 2006, 14:52:57 UTC
Ja jos joku päivä keksit miten saksalaisille selitetään monta muuta suomalaista hienoutta kuten että "panisin" on oikeastaan adjektiivi, niin kerro toki! :D

Reply

mahnaz May 11 2006, 15:25:03 UTC
Kerro sina, miten kaannetaan "kiksu" jollekin sivistyskielelle.
"Cheesy pecker trance" vastannee sisalloltaan sita, mita haen, mutta se ei ole hirvean kateva kasite. :)

Yksi hienous, mita ulkomaalaiset eivat myoskaan ymmarra, on se, etta vitutuksen asteen voi ilmaista nk. kirosanagenetiivivilla. ["voi xxxx:n xxxx:n xxx!"] On tama hieno kieli.

Reply

violet_p May 11 2006, 15:27:37 UTC
On.
Kai se saksalaisheila jo osaa sanoa "änkyräkännissä"? :D

Reply


Leave a comment

Up