SoR Много раз писал про гарем, что в реальности эта ситуация не столь прекрасна, как хотят показать деятели искусства. Тем более, когда в такое попадает школьник. Использовать для личных нужд по возрасту рано, а нервотрёпка как у взрослых. Особенно, когда две-три подруги сцепились в соревновании за Большой Приз.
К
упомянутым образцам более-менее разумного поведения героя можно добавить OreGairu (Hamachi / Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru / Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru / My Teen Romantic Comedy SNAFU / My youth romantic comedy is wrong as I expected / Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман)
Заметил ещё в манге. Сейчас начался сериал аниме, который четыре переведённые главы уже обогнал.
Главный герой - мрачный умный циничный нигилист, избравший одиночество. В меню восторженная идиотка и высокомерная интеллектуалка, но все их попытки пробить оборону кончаются крахом. Одноклассники тоже отстреливаются на подступах. В отличие от популярных у японцев больных на голову затворников, он сам возводит вокруг себя стену и сам пресекает попытки сближения. Не из робости или неумения, просто такая у него стратегия.
В основе аниме лежит серия новелл, причём построенных на диалогах и внутренних монологах. Если в MAOYU (Maoyuu Maou Yuusha) аниматоры, погнавшись за красивостями, полностью провалили текстовую часть, то OreGairu сохранил прелесть оригинала. Но нужно вчитываться.
Я редко когда обращаю внимание на качество перевода, а в этом случае пришлось менять Commie на FFF. И всё равно в некоторых местах приходится догадываться, что это могло бы значить на японском.
Короче, получается как книжка с движущимися картинками. По крайней мере, пока не удастся найти профессиональный дубляж. Если найду, покажу детям. У меня это вызывает ностальгические воспоминания, а им будет полезно. Сериал не без изъянов, но герой очень правильный. И язык его меток и безжалостен.
Он относится к младшей сестре, не как типичный ОЯШ, а как нормальный неанимешный парень, которого эта мелкая давно достала. Он троллит двуличных одноклассников, троллит женоподобного мальчика, троллит Молодого Талантливого Автора.
Он троллит влюблённую идиотку.
Он троллит романтичную интеллектуалку.
И учительницу тоже троллит.
Хотя это и чревато.
Интересно, что там по-японски написано? Опять, просят не спирачивать телевизионную трансляцию?
Для порядка добавил схему. По исходной раскладке, имеем нисходящую диагональ белых, но герой не только переходит сам на тёмную сторону, но и своим троллингом превращает Принцессу в Золушку, порождая конфликт. Образцы этого сюжетного хода прежде попадались, но тут, пожалуй, наиболее правдоподобная и обоснованная версия.
Кстати про цвета: На первой картинке остановил и долго рассматривал фон, а уже потом обратил внимание на лица. На последней фон заднего плана заменён на отражение внутреннего состояния, что хоть и отходит от реалистичности, но эффект даёт гораздо более явный, так что из общей последовательности не выбивается.