24.11.10

Nov 25, 2010 08:56



Дерева ствол искривлённый

Навис над прудом -

Молнией боли пронзённый

Шеи излом.

Жить - это видеть значит:

На позвонках стволов

Глупые дети скачут

Стайкою воробьёв.

Leave a comment

Comments 12

evizvarina November 25 2010, 12:51:04 UTC
"видеть значит" - по-моему, ужасно неуклюже!
а так - образ хорош.

Reply

vita_te November 25 2010, 14:20:32 UTC
Спасибо большое, Женя, за критику. Мне это показалось нормальной инверсией, может, несколько старомодной, с отсылочкой на век ХУШ. Видимо, фокус не получился. Со стороны в данном случае виднее.
Значит, и стих не вышел. Но образ, возможно, можно будет ещё как-нибудь переобыграть.

Reply


ayktm November 26 2010, 01:33:24 UTC
прекрасное

Reply

vita_te November 26 2010, 03:56:18 UTC
Спасибо. На самом деле - личное, поэтому и вывесила.

Reply


izolda December 2 2010, 09:12:30 UTC
Виталина, спасибо еще раз за чудесные стихи. Лена Сунцова

Reply

vita_te December 2 2010, 09:27:52 UTC
Спасибо большое, Лена. Взаимно. Во время поездок по работе читаю сейчас Ваши "Голоса на воде". С удовольствием.

Reply

izolda December 2 2010, 09:31:57 UTC
Спасибо! Кстати, Женя Изварина вот что таким точно образом вычитала: http://evizvarina.livejournal.com/68176.html :)))

Reply

vita_te December 2 2010, 14:29:34 UTC
Да, Женина реакция на стихи понятна. Они, действительно, несколько "не от мира сего", поэтому, наверное, и редактируют плакаты на свой лад.
Тема: техника неправильного прочтения мира.

Reply


Leave a comment

Up