Įdomu stebėti, kaip slenka reikšmės.
Lietuviškai „purpurinė“ visada būdavo skaisčiai raudona.
Žodynas:
purpurìnis, -ė adj. (2) KII117, pur̃purinis (1)
1. kuris tamsiai ar ryškiai raudonos spalvos: Raudonasis laukinis dobilas žydi skaisčiais purpuriniais žiedais rš. Purpurinis cigarsukis (toks vabalas, Rhynchites bacchus) rš. Purpurinė plutpintė (toks grybas, kempinė, Stereum purpureum) LBŽ.
2. kuris tamsiai raudonos medžiagos: Pur̃purinė skraistė BŽ608. Jis kaip koks imperatorius vilkėjo purpuriniu apsiaustu rš.
Pavyzdžiui, sparnuotasis ožekšnis (Eonymus alatus) yra purpurinis:
Lietuvišką purpurinį maždaug atitiko (iki šiol) angliškas "crimson".
O angliškas „purple“ (iki šiol) turėjo daug tautinių pavadinimų:
filcetavas, muniavas, pindiljavas, lelijavas (šitas iš rusų).
Na ir šiek tiek oficialų - violetinis.
Ir va dabar man ausį šiek tiek pjauna tas reikšmės perslinkimas į angliškąją pusę.
Bet, matyt, teks tiesiog pripratinti spalvinę klausą prie naujos tikrovės.