(Untitled)

Jun 08, 2012 16:04

Озвучил 6 серий, с матом, без цензуры. В принципе вот двух минутный пример озвучки. Можете меня раскритиковывать и кидать в меня ссаными тряпками. Это самое начало где я ещё только искал стиль и тон голоса, без пизды совершенно не зная как говорить за чик. В дальнейшем вроде лучше пошло.

Тут сырой кусок в 4;3 (в оригинале будет 16 на 9) и качество ( Read more... )

Leave a comment

Comments 28

tolord June 8 2011, 12:32:43 UTC
тот факт, что аниме - говно, опустим
норм такой голос. Единственное, надо бы немного по-разному озвучивать героев одной сценки. А то как Гаврилов.

Reply

vodevillain June 8 2011, 12:34:03 UTC
я слишком далеко не профессиональный озвучиватель
разными голосами получится только с кривляниями

Reply

tolord June 8 2011, 12:44:57 UTC
просто пробуй интонации хоть немного менять
в суровых перепалках это может грозить непониманию, кому и кем адресованы реплики

Reply

vecetti June 8 2011, 12:42:49 UTC
не надо по разному. голос - как фон не забивающий оригинальные эмоции персонажей

Reply


vecetti June 8 2011, 12:40:19 UTC
нормально. претензий не имею
голос - Добрый,)

Reply

vodevillain June 8 2011, 12:41:34 UTC
как это не имеешь?
бро не стесняйся, указывай на проёбы

Reply

vecetti June 8 2011, 12:46:57 UTC
я слишком далеко не профессиональный ценитель
разными критицизмами получится только кривляния.

голоса персов слышны хорошо. твой голос - отчетлив и внятен.
МОИ требования к переводу - выполнены

ну разве что можно чуть посуше. или не знаю. голос можно подбирать как можно более обезличенным.

Reply

vodevillain June 8 2011, 12:47:57 UTC
вот сравни с ЭТИМ
вот ЭТО главенствует щас в фандабе

Reply


(The comment has been removed)

vodevillain June 8 2011, 12:46:17 UTC

(The comment has been removed)

vodevillain June 8 2011, 12:59:10 UTC
сравнил?)

Reply


treckman June 8 2011, 15:27:41 UTC
По мне - найс.

Reply


soulless_665 June 8 2011, 16:24:42 UTC
так-то неплохо, но тут не видно мата и почти не видно отсутствия цензуры - не лучший кусок сюда выбрал. а вообще я не очень понимаю смысла в озвучке, какой бы крутой она не была я лучше с сабами посмотрю

Reply

vodevillain June 8 2011, 19:09:38 UTC
делаешь правильно
просто я вот такой хуйнёй решил заняться

а вообще я к примеру уже так не молод душой гг, что бы за саббами следить и за картинкой

Reply

soulless_665 June 8 2011, 19:19:26 UTC
честно говоря уже давно привык - не замечаю субтитров, происходящее на экране все улавливаю хорошо.
вообще почитав соответствующие обсуждения понял что с озвучкой тоже самое, там если привыкнуть не слышно голос переводчика, а слышишь сейю. я вот привык больше глаза напрягать чем уши - голос переводчика вызывает больший дискомфорт чем лишние буквы поверх картинки

Reply


Leave a comment

Up