Спасибо! Насчёт быстро - там как-то было видно, что её сразу запускают, мы ещё с Катей осторожно порадовались. А на Бастконе Н.А. уже точно говорил, что в марте планируют выпустить. Но потом, сама понимаешь, уже тревожно стало, я и не надеялась сильно. Так что праздник, да :)
Спасибо! Книжка только вышла, до магазинов вряд ли ещё добралась, но будет продаваться, конечно. Это издательство АСТ - если у вас есть их магазины, то там. Ну или в любых крупных книжных, я думаю. Про книгу ещё информации толком нет, только на сайте издательства, даже тираж пока не знаю, но вроде её не собирались делать камерной, а как раз наоборот, так что наверняка где-нибудь застанешь. У АСТ сейчас проблемы, и авторские экземпляры нам, похоже, не светят, так что ни раздавать, ни обещать - не могу, к сожалению :)
Понятно, поищем! :) По-украински в середине 90-х вішел двухтомник "Дослідження історії", у меня он есть. Кто-то мне его тогда очень рекомендовал и увлекательно пересказывал, я купила, но прочесть не смогла. Украинский тогда был мне ещё сложен, и маленькая была (очень надеюсь, что в этом дело), теперь попробую снова.
Не, "Постижение истории" - это отдельный труд (и он по-русски, кстати, есть в нескольких вариантах ***ой, тут была ссылка на статью русской Вики, но она отобразилась криво, убираю***), а то, что мы переводили, - это из книги "Some Problems of Greek History". Там академический учёный делает такое "эх, гор-р-ри оно всё огнём" и пускается в совершенно хулиганские две главы альтернативной истории: что было бы, если бы в истории не было Александра Македонского, и - вторая глава - что было бы, если бы Александр дожил до старости. Такие как бы квазистатьи из исторических трудов, написанных тамошними, из той альтернативной реальности, историками. С очень классным, сухим таким академическим юмором. Вот тут чуть подробнее.
Comments 30
Reply
Reply
Reply
У Кати получилось феерично - новость прямо накануне отъезда, настроение перед отпуском повысить :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А книжка продаётся?
Я до сих пор видела только украинский перевод.
Reply
Reply
По-украински в середине 90-х вішел двухтомник "Дослідження історії", у меня он есть. Кто-то мне его тогда очень рекомендовал и увлекательно пересказывал, я купила, но прочесть не смогла. Украинский тогда был мне ещё сложен, и маленькая была (очень надеюсь, что в этом дело), теперь попробую снова.
Reply
Reply
Leave a comment