Балалайка- татарский народный инструмент.

Oct 19, 2018 12:57

Люблю читать старинные книги. Там другая история, не та, что в учебниках. Например история балалайки.




Книга:Словарь Академии Российской. - Санктпетербург : При Имп. Акад. наук, 1789-1794. - 4°.
Ч. 1. От А до Г. - 1789.




Мусикийские значит музыкальный.

Я даже кажется знаю как выглядела эта балалайка.И поможет нам в этом всем известная песня.

Книга:Львов, Николай Александрович (1751-1803).
Собрание народных русских песен с их голосами : Часть 1я / На музыку положил Иван Прач. - [Санктпетербург] : Печатано в Типографии Горнаго училища, 1790.



Если я правильно понял то берется простая палка или дощечка, натягиваются две струны и все, готов  народный инструмент. Ну а больше то ничего и не надо. Причем гудочки и балалайка тут рядом не случайно. Это такой стабильный народный ансамбль на всех празднествах в древности.

Вот например описание празднеств во времена Петра Первого.

Книга: Голиков, Иван Иванович, (1734-1801.).
Дополнение к Деяниям Петра Великаго. - Москва : Унив. тип., у В. Окорокова, 1790-1797. - 8°.
Т. 4: Содержащий в себе дополнение к первому тому оных Деяний. - 1790.



Тоже самое было у наших ближайших соседей - башкир.Кстати в древности татарами называли вообще всех тюркоязычных, и башкир и татар и прочих калмыков.

Книга:Громов, Глеб Иванович (1762/1763-1830).
Позорище странных и смешных обрядов при бракосочетаниях разных чужеземных и в России обитающих народов; : И при том Нечто для холостых и женатых / Г.Г. - Санктпетербург : [Тип. Акад. наук], 1797.



У горских народов, вот тут, в частности, у кабардинцев.

Книга:Бурнашев, Степан Данилович (1743-1824).
Описание горских народов. - Курск : Тип. Курскаго приказа общественнаго призрения, 1794.



У Запорожцев.

Книга:Собрание сочинений, выбранных из месяцословов на разные годы / Иждивением Императорской Академии наук. - В Санктпетербурге, 1785.




И даже у Езидов.

Книга: Ла Порт, Жозеф де (1713-1779).
Всемирный путешествователь, или Познание Стараго и Новаго света, : То есть: описание всех по сие время известных земель в четырех частях света, содержащее, каждыя страны краткую историю, положение, города, реки, горы; правление, законы, военную силу, доходы; веру ея жителей, нравы, обычаи, обряды, науки, художествы, рукоделия, торговлю, одежду, обхождение, народныя увеселения, доможитие, произрастения, отменных животных, зверей, птиц, и рыб; древности, знатныя здании, всякия особливости примечания достойныяи пр. / Изданное господином аббатом де ла Порт ; А на российский язык переведенное с французскаго [Я. И. Булгаковым]. - 3-е изд. - Санктпетербург : Печатано на иждивение Ивана Глазунова : Печ. у И. К. Шнора, 1799-1816. Т.1 [Текст]. - 1800.



Упоминается балалайка и у Гоголя.Тут она круглая.

Книга: Гоголь, Николай Васильевич (1809-1852.).
Тарас Бульба : Повесть / Н. Гоголь; С рис. М. Зичи и др. - 7. изд. - СПб. : Т-во А.Ф. Маркс, [18--?].




У меня есть такое ощущение, что уже в 18 веке у нас на Руси балалайкой стали называть вообще любой подобный инструмент. Благо у любого народа есть возможность срезать с дерева пруточек, натянуть на него две струны, сделанные из кишок животных( представляю как это все звучало, точнее не представляю и даже не хочу представлять) и бренчать себе  в свободное время. Ну и в дополнение еще  три дудки, сделанные из тех же прутиков. Самый простой и самый народный ансамбль  на большей части земного шара.
Это потом уже стали делать более сложные вещи, типа круглых балалаек и называть их отдельными словами - гитара, мандолина или банджо.

Для знающих немецкий выдержка из книги: Гёльтергоф, Франциск (1711-1805.).
Российской Целлариус, или Этимологической российской лексикон, : Купно с прибавлением иностранных в российском языке во употребление принятых слов, також с сокращенною российскою этимологиею, / Изданный м[агистром] Франциском Гелтергофом, немецкаго языка лектором в Имп. Московском университете. - [Москва] : Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1771.



Хочу привести еще одну цитату.

Книга:Эмин, Федор Александрович (1735-1770.).
Приключения Фемистокла и разные политические, гражданские, философические, физические и военные его с сыном своим разговоры; постоянная жизнь и жестокость фортуны, его гонящей. / Сочинение Федора Эмина. - 2-е изд. - Москва : Унив. тип., у Н. Новикова, 1781.



Насколько я понял, суть сей нравоучительной сентенции в том, что если тебя научили играть на жутко примитивном инструменте, коей, по мнению автора, является балалайка, то на более сложных уже играть не сможешь. В любом случае балалайка тут  упоминается именно как самый примитивных музыкальный инструмент. Как и варган.

Варга́н (от варга - «рот, губа»[1][2], либо от греческого όργανον - «органон», то есть «инструмент»[3]) - музыкальный инструмент, щипковый язычковый идиофон[4].
При игре варган прижимают к зубам или к губам, ротовая полость служит резонатором.
Изменение артикуляции рта и дыхания даёт возможность менять тембр инструмента.
Кроме того, новые оттенки в звучание вносят изменения положения диафрагмы, многочисленные глоточные, гортанные, языковые, губные и другие способы звукоизвлечения.
Обычно делается из металла, дерева или кости.
 Если вы не поняли то это вот что.

image Click to view



Сейчас на нем у нас играют только народы Крайнего Севера. А раньше это был обычный инструмент, например, в той же Греции.Даже название у него происходит от греческого слова. Как и балалайка, он был  самый простым а значит самый доступным, народным, инструментом на планете Земля. Сейчас же он остался только у примитивных народов, уровень которых не смог дорасти, например, до гитары или современной балалайки.
Люди они везде люди а значит и музыкальные инструменты у них похожи.

Современные балалайки как и гитары, домры и прочие подобные инструменты, это уже более сложный продукт 18-19 веков.Когда у людей появились деньги, время и возможности делать  более совершенные музыкальные инструменты. Причем именно современная балалайка это, скорее всего, именно наш, русский  вариант подобных инструментов,

А название, как я понимаю, пошло таки от тюрков-татар. Об этом в Вики написано.

По одной версии, которой придерживаются Чудинов А. Н. («Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка», 1910)) и Михельскон А. Д. («Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней».) слово имеет тюркские корни. Вполне вероятно, что оно происходит от слова «бала» (ребенок, дитё). На тюркское происхождение указывает фонетическая примета тюркских заимствований: сингармонизм гласных, практически в русском языке она даёт повторение одной и той же гласной в слове - башмак, батрак, балда, таракан, баклажан, балаган, балагур, баламут, багатур.[3][4]

Тут я согласен с учеными. С татарами мы испокон веку жили  бок о бок и множество тюрских слов просто заимствовали, сделав их исконно русским.

Пост написан в рамках цикла - Слова и названия, которые раньше имели другой смысл.
Previous post Next post
Up