Небольшое (ааааа нет, ОЧЕНЬ БОЛЬШОЕ) подведение итогов

Dec 20, 2016 14:53

Год подходит к концу, а значит - пора открывать давно забытый ЖЖ и подводить какие-нибудь итоги. Ну окей, давайте попробуем.

  Шестнадцатый год на глобальном уровне и по многим параметрам стал неслабым, простите, звездецом (и все прекрасно знают, почему; а если нет - то вот хорошее summary). Впрочем, для меня он сложился не так чтобы уж сильно плохо. Потому что вроде как учеба на романской кафедре СПбГУ была не особо в тягость, и даже получалось совмещать ее с какой-никакой работой (малоприбыльным фрилансом, конечно, но хоть как-то). Лето прошло относительно тихо, тоже в работе (и в футболе; все же еще помнят про адский Евро-2016, да?). Но одно большое и важное событие все-таки случилось: меня приняли в Университет Бата в Англии на программу устного и письменного перевода. Об этом сейчас напишу поподробнее.

В начале января прошлого года я поехала в Израиль, погостить у папы на время каникул. И вот примерно тогда же из университета мне прислали уведомление о том, что моя заявка на программу была принята и теперь нужно будет пройти собеседование. Предполагалось, что ради этого я поеду в Англию и пройду собеседование в самом университете, но руководительница программы сказала, что есть возможность организовать все это дело по Скайпу; что я и сделала. До сих пор помню, что жутко волновалась перед этим, и первые минут пять у меня колени дрожали. Но Елена - так зовут нашу course director - оказалась совсем не страшной, и мы довольно хорошо побеседовали, а потом она попросила меня перевести несколько текстов с листа (С английского и НА английский), пересказать несколько абзацев и затем - письменно перевести два текста (тоже и с английского, и на английский) и написать эссе, связанное с политикой (Брексит, все дела). На письменные задания мне было отведено полтора часа, и хотя времени ушло, понятное дело, больше; но Елена заверила, что все в порядке. Ответ должен был прийти через две недели; и, понятное дело, все эти две недели я была в жутко взвинченном состоянии (хотя мы с папой успели съездить на Крит, и это, конечно, хорошо отвлекло от всяких переживаний). Но по истечении этих двух недель - ВОТ РОВНО НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ - пришло письмо с поздравлениями. Реакция обоих родителей, кстати, очень показательна: папа обрадовался и поздравил, а мама прислала сообщение с рыдающими эмодзи (думаю, мама в течение всего этого года надеялась, что что-нибудь произойдет и мой отъезд сорвется).

И, соответственно, вся весна и все лето прошли в ожидании и подготовках (для студенческой визы нужно очень много всего, в том числе - и денег; хотя получить ее оказалось не так трудно, как я себе воображала; то есть - трудно, конечно, но не невозможно). Я до последнего старалась никому об этом не говорить (чтобы не сглазить), но в итоге все всё равно узнали. Труднее всего, как оказалось, было найти жилье в Бате: студентов много, а домов и общежитий - не очень. Университет предложил мне комнату-студию в их общежитии, которая стоила в два раза дороже обычной комнаты (которые, конечно, к тому моменту, как я подала заявление, уже были разобраны), хоть и имела, конечно, отдельную ванную и выглядела лучше обычной. Но все-таки - слишком уж это было дорого. А в частном секторе все арендодатели требовали у иностранных студентов документы, подтверждающие их статус резидента (т.е. визу, например), а этих документов у меня тогда еще не было. Но мне все-таки повезло: я умудрилась найти человека, у которого была свободная комната в сдаваемом им доме и который не потребовал от меня документов (хотя гарантор - человек, проживающий в Великобритании и отвечающий за то, чтобы я вовремя платила ренту - все-таки нужен был, но с этим особых проблем не возникло, т.к. у бабушки есть живущий под Лондоном племянник, который согласился все подписать). Дом небольшой и достаточно далеко от центра и от университета, но я ухватилась за эту возможность и сумела вовремя отправить арендодателю залог. И после этого уже можно было спокойно вздохнуть.

Что дальше… Отъезд прошел достаточно благополучно; я летела с пересадкой в Москве, и хотя самолет из Пулково опоздал на полчаса, я все равно всюду успела (пусть и практически впритык). В Хитроу меня встретил тот самый бабушкин племянник, а потом я села на автобус до университета (от Хитроу до Бата ехать примерно два часа). От университета пришлось ехать на такси (поскольку у меня был огромный чемодан и две сумки, а от университета до дома, как я уже сказала, довольно далеко). Всю дорогу от Хитроу до университета я переписывалась с будущим (сейчас, конечно, уже нынешним) соседом, который вроде как должен был быть дома к моменту моего приезда; но его дома не оказалось, и дверь открыла его (тогдашняя) девушка с северным акцентом. Две комнаты из четырех в доме были уже заняты (двое соседей уже въехали, хотя в то время жил там только один из них), причем - две самые классные комнаты, поэтому пришлось выбирать из очень большой и очень маленькой. И я выбрала очень маленькую, потому что вещей у меня вроде как мало, да и много места мне не надо. И я в принципе довольна и домом, и соседями.

Теперь о соседях. Их у меня трое: двое парней и девушка, и все - англичане и второкурсники (и я, получается, самая старшая: им всем 19-21, а мне… ну, сколько есть). Одного из парней зовут Бен, и он не слишком часто бывает дома, а если и бывает - то в основном вместе со своей девушкой Мэг. Они приятные ребята, но почему-то общение с ними у меня не выходит за рамки формального chitchat (типа «Как дела?» - «Нормально»). С другими соседями, впрочем, дело обстоит получше. Девушка - ее зовут Аннабелль - наше домашнее солнышко: всегда веселая, всегда смеется, много болтает и всегда приветлива. Может, она, конечно, втайне ненавидит всех и меня в том числе, но ее веселость мне очень помогала тогда, когда ко мне начинала подкрадываться вездесущая депрессия (было время, когда мне становилось очень плохо, особенно по вечерам, когда я оставалась наедине со своими мыслями; я даже сходила на прием к университетскому психологу, и хотя он мне не сказал ничего особо нового, мне все-таки стало легче; еще и потому, что я поняла, что нет ничего ужасного в том, чтобы время от времени проговаривать все свои неприятные мысли и понять, что все далеко не так старшно). Anyway, с Аннабелль всегда можно поболтать, и станет чуть-чуть легче (иногда, конечно, хочется просто отдохнуть от всех и побыть наедине с собой, но для этого всегда есть возможность: можно просто сидеть в своей комнате и ни с кем не пересекаться); и за это я ее очень люблю. С третьим соседом у нас отношения строятся очень забавно. Это тот самый, который должен был меня встретить дома; его зовут Джаспер, и он, получается, самый младший из нас (ему всего 19). Первые несколько дней в доме жили только мы вдвоем, и это было прикольно. Более того, в первый же вечер к нему приехал его школьный друг, и мы все втроем очень хорошо посидели за пивом и поболтали (я узнала о Джаспере много веселых историй от этого его друга). На следующий день мы с Джаспером сходили в местный паб, обсудили футбол и другие, более личные, темы; это был своего рода bonding moment, знаете ли. И в целом, когда мы с ним общаемся тет-а-тет, то получается довольно meaningful; но в присутствии других мы с ним автоматически начинаем нещадно друг друга подкалывать (он отпускает много шуточек по поводу России - например, зовет меня по фамилии - или моего возраста; я тоже нахожу, к чему прицепиться). Но я очень довольна, что живу с этими ребятами, потому что у нас почти никогда не бывает никаких споров по вопросам, связанным с домом и хозяйством, а еще они почти не шумят (даже несмотря на то, что они - undergraduates, то есть бакалавры) и мы очень неплохо проводим время вместе. Я бы их ни на кого не променяла. Кстати, никто из них не пьет чай и не смотрит футбол (а я - пью и смотрю).

Кампус университета мне очень нравится: на территории есть пруд, парк, спортивный комплекс (который включает в себя беговые дорожки и несколько полей для игр в футбол и прочих радостей, а еще - бассейн, куда студентам можно ходить бесплатно), отделения двух банков и магазины; это практически отдельный маленький город. Там замечательные лаборатории для синхронного перевода. Преподаватели тоже прекрасные и очень заинтересованы в нашем благополучии (особенно психическом, а это важно); особенно мне нравится Елена - та самая, которая проводила собеседование; чувствуется, что ей можно рассказать об очень многих вещах, и она не станет осуждать (что, впрочем, вступает в конфликт с моим внутренним убеждением о том, что «у людей и свои проблемы есть, не грузи их лишний раз тем, что беспокоит конкретно тебя»). И занятия мне тоже очень нравятся. У нас есть пары по устному переводу (последовательный и синхронный с русского на английский и с английского на русский; четыре штуки, то бишь), письменному переводу (с английского на русский и обратно), экономике, английскому праву и public speaking (вот последнее меня очень сильно вытащило из зоны комфорта, потому что нужно было несколько раз выступать перед аудиторией или перед камерой с речью; но это оказалось далеко не так страшно). Хотя и не покидает ощущение, что переводческих пар как практики нужно больше (НУЖНО БОЛЬШЕ(!) ПАР(!) - никогда не думала, что скажу что-то подобное).

Что касается однокурсников, то они у меня почти все - англичане (поскольку наша программа предполагает либо перевод с двух европейских языков на английский - который должен быть родным - либо перевод в оба конца (с английского и на английский) в паре с русским или китайским языком). Впрочем, самая хорошая подруга у меня здесь - американка. Ее зовут Абра, и она два года прожила в России, поэтому прекрасно говорит по-русски (и вместе со мной изучает перевод в оба конца с английского и русского). Мы с ней во многом очень разные (она скорее экстраверт, а я - интроверт, например), но мне очень нравится проводить с ней время, и вообще мы хорошо ладим. И, конечно, поскольку у нее родной - английский, а у меня - русский, нам это общение полезно и в рамках совершенствования иностранного языка тоже. Я очень рада, что мы с ней оказались на одном курсе. Есть у меня и другие новые друзья, конечно: девочки, вместе со мной изучающие перевод с русского на английский (наполовину англичанка, наполовину гречанка Шиан; россиянка Оля, с семи лет проживающая в Уэльсе и потому считающая своим родным языком английский; англичанка Сара, половину жизни прожившая по Франции и потому прекрасно владеющая французским; и наполовину англичанка, наполовину финка Лора); другие ребята с занятий письменным переводом (англичанин Том, с которым мы часто обсуждаем футбол и даже вместе смотрели несколько игр в пабе, что было довольно весело; тоже англичане Патрик и Крис; первый обожает говорить о политике и вообще любит поразглагольствовать, а второй - музыкант); и другие однокурсники, работающие с другими языками (англичанки Эми, Вики, Анна, Лиззи, китаянка Алоха; и вообще, я более-менее знаю уже всех своих однокурсников - а нас таких примерно человек сорок - и с каждым из них можно спокойно пообщаться и у каждого можно что-нибудь спросить при случае, так что я в их обществе чувствую себя довольно комфортно - ну, настолько, насколько ворчливая улитка типа меня вообще может чувствовать себя комфортно в компании большого количества людей); плюс - Абра знает очень многих магистров и частенько знакомит меня со своими друзьями (из тех, с кем она меня уже познакомила, я стала хорошо общаться с англичанами Крисом и Ричардом; с последним мы даже как-то смотрели футбол). Короче, в людях, с которыми можно пообщаться при случае, недостатка точно нет. И Абра частенько зовет меня на вечеринки своих друзей, и я чаще хожу, чем не хожу.

Черт, это должен был быть пост об итогах года, а получился все откладываемый мною пост о моей жизни в Англии. Впрочем, я могу точно сказать, что стала в связи с этим совсем другим человеком. Ну сами посудите: если бы пять лет назад мне кто-нибудь сказал, что я буду синхронно переводить, читать The Economist, бегать по вечерам (да, это тоже одно из следствий моего переезда), смотреть футбол, жить в Англии вдали от семьи и стану намного более outgoing (нечто, чего со мной не смогла сделать даже Испания; видимо, моя теория о том, что нужно уехать так, чтобы сначала быть совсем одной на «чужой территории», чтобы стать другим человеком, оказалась верна; так-то в Испании со мной были Лена и Эльмира, за которых я как бы «цеплялась», а тут я ни за кого особо не цепляюсь) - меня бы такая смеховая истерика накрыла, что я бы долго не могла потом отойти. А вот поди ж ты. И знаете, не могу сказать, что мне как-то не по душе все эти метаморфозы. Скорее наоборот, мне все они нравятся. Так что не могу сказать, что лично для меня 2016-ый был каким-то особенно неприятным. Хотя - я ведь теперь интересуюсь политикой и футболом, а в этих сферах в этом году произошли вещи совершенно непостижимые (ну, все же помнят как минимум Брексит, Трампа, наши выборы, Лестер и Португалию). А еще наша «gang of merry linguists» - я, Маша, Эльмира, Лена, Люба - радостно разъехалась по разным странам: Лена осталась в Петербурге, но Маша улетела в Америку, Эльмира снова отправилась в Гранаду, Люба уже пару лет обитает в Германии, а я - ну, я в Англии. Я по ним скучаю; и по Вовке тоже очень скучаю и хочу, чтобы он приехал ко мне (хотя и понимаю, что это вряд ли случится). Еще один небольшой минус - у меня появилась какая-то непонятная проблема со сном: по ночам я сплю всего часов пять-шесть, а потом просыпаюсь и не могу заснуть обратно (а если и засыпаю, то очень ненадолго и после этого чувствую себя еще более уставшей). Но - ладно, на каникулах буду от этой жуткой привычки избавляться. А, еще один минус: я почти забросила свои испанский и французский. Хотя нет, испанский я еще как-то поддерживаю просмотром La Que Se Avecina в оригинале; но с французским беда. Надо будет в следующем семестре пойти на языковые курсы в университете (там они, что немаловажно, бесплатны).

Я еще не знаю, вернусь ли по окончании учебы домой. Весной у меня будет аж две стажировки; не знаю, насколько это поможет потом получить работу, но надеюсь, что поможет. Dream city для жизни и работы у меня уже есть, но удастся ли все сделать так, чтобы там оказаться - пока не знаю. Но постараюсь.

Собственно, как-то так. Сейчас я снова в Израиле. Изначально я собиралась остаться на праздники в Англии и отмечать Рождество вместе с Аброй; но один из друзей Абры позвал ее праздновать Рождество вместе с ним и с его семьей, и потому я бы осталась относительно одна (потому что все мои соседи и друзья разъехались по домам, а навязываться им было как-то неудобно; хотя нет, дело даже в другом: в ответ на все их сострадательные возгласы о том, что «Как же так ты совсем одна будешь?» у меня включался защитный механизм, заставлявший меня говорить «Да ладно, я что-нибудь придумаю, и вообще мы в России Рождество особо и не празднуем»). А тут папа предложил приехать к ним хотя бы на недельку, ну я и согласилась. Зато Новый Год я точно встречу с Аброй и еще с несколькими местными друзьями; и это прекрасно.

Кстати, мой перелет из Лондона в Тель-Авив - это отдельная и очень веселая история. Мой рейс вылетал из Гэтвика, до которого нужно было добираться на автобусе, причем с пересадкой на лондонском автовокзале. И мало того, что в пятницу у меня с утра еще было две ранних пары (и я, следовательно, проснулась в 7 утра, собрала чемодан, взяла этот чемодан с собой в университет и сразу после занятий поехала на автовокзал), так ведь автобус до Лондона ехал три с половиной часа вместо положенных двух с половиной. Поэтому я чуть не опоздала на второй автобус, отправлявшийся уже непосредственно в Гэтвик; впрочем, я напрасно беспокоилась, т.к. автобус до Гэтвика опоздал на полчаса и еще очень долго ехал по самому Лондону, поэтому в аэропорт я приехала на час позже. Хорошо, что до рейса время еще оставалось, и можно было не психовать. Летела я ночным рейсом, с пересадкой в Бухаресте (вылетела в 10 вечера, а в Тель-Авив прилетела в 9 утра). Устала ужасно. Обратно полечу тоже с пересадкой в Румынии, хоть и не ночью (впрочем, вылет все равно ранний, а дома в Бате я окажусь после двенадцати ночи; но - каникулы на то и каникулы, знаете ли).

На эти каникулы у меня, кстати, большие планы. Помимо обстоятельного празднования Нового Года (ну и экзамены, кстати, тоже никто не отменял, а к ним нужно готовиться хоть как-то; плюс - нужно не терять форму и регулярно практиковаться в устном переводе), я собираюсь-таки съездить в Ливерпуль и увидеть Гудисон Парк и Эвертон воочию (может, даже смогу уговорить кого-нибудь из «футбольных» знакомых поехать со мной). И мы с Аброй, возможно, съездим в Лондон и куда-нибудь еще (потому что поездить-то хочется). Второй семестр обещает быть даже более насыщенным, так что сейчас надо отдыхать: путешествовать, ходить в бассейн, ходить в кино (у местного Одеона есть возможность приобрести безлимитную карточку и ходить в кино хоть каждый день; и я этим радостно пользуюсь, потому что кино тут дорогое, а безлимитка здорово деньги экономит) и просто гулять по Бату (благо город все-таки очень красивый).

Да, вот теперь, кажется, все. Не волнуйтесь, мама-папа, я в порядке; у меня бывают трудности, мне бывает плохо, но у меня достаточно ресурсов - и внешних, и внутренних - чтобы с этим справиться. Я знаю, к чему стремиться, у меня есть хорошая мотивация и поддержка извне. Я справляюсь. И надеюсь, что в следующем году все тоже будет хорошо, причем не только у меня, но и у всех. Не могу сказать, что из прошлогодних New Year Resolutions удалось многое выполнить; хотя я, например, перестала ложиться спать в три-четыре часа ночи (теперь ложусь в пять не позже половины второго; и, кстати, это во многом благодаря моим соседям, которые в 10 вечера обычно уже разбредаются по комнатам и готовятся спать; когда именно они засыпают - это уже другой вопрос, но тот факт, что в доме становится темно и тихо, стимулирует не засиживаться долго) и, наверное, меньше переживаю (хотя это все-таки понятие относительное). На следующий год ничего загадывать не хочу пока. Хотя нет, вру: нужно найти работу, опять же, подтянуть испанский и французский, хорошо закончить учебу, больше двигаться (чаще бегать и плавать), больше (еще больше, да) общаться с людьми, высыпаться и правильнее питаться (кстати, я стала есть намного больше фруктов и овощей, пусть и все равно питаюсь преимущественно пастой и самодельной пиццей). Вот так. Киношные итоги, наверное, тоже как-нибудь подведу.

о бытовом, учеба, выговориться надо

Previous post Next post
Up