Япония. 8. Нара

Jan 08, 2012 16:10

Город Нара является центром одноименной японской префектуры. Город совсем невелик, там живет чуть более 600 тысяч человек, но знаменит своей историей: с 710 по 784 годы он был столицей Японии. В Наре много исторических буддистских и синтоистских святилищ, которые занесены в список мирового наследия ЮНЕСКО. Но в первую очередь, Нара знаменита не своими постройками, а оленями. Кстати, строился город по образцу китайского Сианя.




План был таков: из Осаки поехать в Нару, там сдать сумку в камеру хранения, а вечером из Нары отправиться в Киото и поселиться там в рёкане. План был успешно исполнен. У города Нара есть свой сайт, но он мало информативен, для получения информации лучше воспользоваться сайтом центра туристической информации.




Вокзал в Наре невелик и находится в процессе реконструкции. Правда, реконструкция при мне находилась уже на завершающей стадии, и вы можете ее не застать.




На станции я задержался у стойки туристического офиса на втором этаже. Там мне выдали карту парков Нары и нарисовали рекомендуемый маршрут. Также мне было предложено созвониться с неким местным клубом, члены которого с удовольствием проведут англоязычную экскурсию гайдзину бесплатно. Я отказался, и, наверное, зря. У автоматической камеры хранения я встретил дедушку, который наменял мне 100-иеновых монет для ее оплаты, оставил сумку, и отправился в город.




В центре Нары стоит такой вот странный монумент.




Первой значительной достопримечательностью на пути от станции к парку, где сосредоточено большинство интересного, является храм Кофуку-дзи.




Собственно, исчерпывающую информацию о нем можно найти по ссылке выше. Я не счел его достаточно интересным для того, чтобы покупать туда билет, и ограничился лишь внешним осмотром. Там я и познакомился с местными оленями.




Когда я читал об оленях в путеводителе, я представлял себе, что где-то там в клетке сидят полтора измученных оленя. После посещения Миядзимы с ее свободно гуляющими оленями я чуть скорректировал свои ожидания. Но Нара все их превзошла. Свободно гуляющих оленей там сотни, а скорее тысячи.




Дело в том, что первый император Японии прибыл в Нару с небес на божественном олене, и все нынешние олени считаются потомками того самого. Поэтому их издавна не обижают. Правда, особенно и не уважают. На каждом шагу туристам предлагают купить специальный олений корм.




Олени ученые, и прекрасно знают, что если приставать к продавцу корма, можно получить по рогам. Но если они видят, что корм кто-то покупает, они моментально образуют вокруг несчастного покупателя табун и настойчиво требуют свое. Выглядит это примерно так:

image Click to view



У подножия Кофуку-дзи находится пруд Сарусава-ике, в котором живет множество черепах. Вот они на бревне, греются на солнышке.




Когда я проходил мимо пруда, ко мне с криком "гутен таг!" подбежал пожилой японец. Выяснив, что не угадал, он не расстроился. На хорошем английском он признался, что немцы, конечно, лучше американцев, но хуже русских. Сам он - фанат русской литературы, и особенно Достоевского. Мрачные и полные безнадеги романы "Преступление и Наказание" и "Письма из Мертвого Дома" он полагает вершиной мировой литературы. В ходе разговора, я его крайне удивил, сообщив, что в мрачном городе Петербурге есть деревья, в частности, сосны и ивы, совсем как в Наре. По-моему, он мне даже не поверил. Под конец беседы он отрекомендовался поэтом и попытался продать брошюру дрянных (на мой неискушенный вкус) англоязычных хокку собственного сочинения. Я отказался, и смог наконец отделаться от него, и продолжить свой путь.




Путь к парковой зоне пролегал мимо исторического музея. В него как раз загружались несколько автобусов японских школьников, так что, я решил зайти туда позже, если останется время.




Несмотря на то, что Нара - город туристический, гайдзинские рожи я видел всего пару раз. Почти все туристы - японцы. Для их нужд в городе курсирует такой туристический автобус.




А любители экзотики могут нанять рикшу. На фото ниже попали сразу двое. Хотя рикши стоят довольно дорого и встречаются нечасто (большинство японцев предпочитает оплачивать не поездку, а лишь фото с рикшей, что обходится дешевле).




Несмотря на то, что туристов в городе много, и оленей они кормят охотно, на всех оленей не хватает. Временами можно стать свидетелем потасовок за какую-нибудь вкусняшку. Я наблюдал, как рогатый самец съел большую часть найденного лакомства, а его самки дрались за остаток.




Временами начинал накрапывать дождь, но он приносил лишь облегчение от изнуряющей жары. Даже олени под мостом прячутся, скорее, от солнца, нежели от дождя.




Через парк я вскоре дошел до, пожалуй, главного храма Нары - Тодай-дзи




Этот храм является буддистским и относится к традиции Кэгон. По некоторым данным, он считается самым большим деревянным сооружением в мире. Хотя, это звание оспаривают аналогичный храм в Киото и дворец в Запретном Городе Пекина.




При входе внутрь, как и в любой другой японский храм, положено очиститься: помыть руки и прополоскать рот водой. Проделав положенный ритуал, я зашел в центральное сооружение храма - павильон Дайбутсуден.




Самым примечательным зрелищем в храме является гигантская статуя будды. Этот будда, как и сам храм, был сооружен в середине 8 века. Стройка была затеяна для защиты страны от эпидемии, как самое верное средство. В ней принимали участие 2180000 человек.




На протяжении истории, храм подвергался перестройкам и реставрациям в результате землетрясений и пожаров. Первоначально в храмовый комплекс входили 2 пагоды, позднее разобранные. Пагоды имели высоту около 100 метров, и, по некоторым источникам, были высочайшими в мире сооружениями своего времени. Макет первоначального устройства храма также выставлен внутри его.




В одной из несущих колонн проделано отверстие "ноздря будды". Считается, что те, кто смогут сквозь него пролезть, получат благословление и просветление. Удается далеко не у всех. При мне пытались только щуплые девушки, да и у них получалось не без труда.




Будду охраняют небесные генералы: Коумоку-тен и Тамон-тен.







Перед храмом установлена статуя Бинзуру (Пиндола Бхараджава). Это один из 16 архатов, учеников будды. Считается, что если если его потереть, можно избавиться от болей в соответствующей части тела. Мне, с моей больной спиной, получить облегчение не удалось.




Пора покидать Дайбутсуден и двигаться дальше.




К следующей точке на карте пришлось подниматься в гору, по пустынной лесной дороге.




Она вывела меня к еще одному сооружению, входящему в комплекс Тодай-дзи, но с бесплатным входом: колокольной башне. Эта башня была сооружена в 939 году, и содержит второй по величине колокол в Японии.




От колокола я продолжил путь наверх к еще двум павильонам, относящимся к храму: Нигацу-до и Сангацу-до.




Сангацу-до был закрыт на ремонт, но я забрался уже довольно высоко и продолжил путь наверх, в надежде на что-нибудь интересное, или, хотя бы, хороший вид на раскинувшийся внизу город.




Забираясь в гору, я попал на какие-то уж совсем нехоженые тропы.




Я остановился, обнаружив, что дальнейший путь перегорожен густыми сетями паутины. В центре одной из них спаривалась пара крупных пауков. Я понаблюдал за процессом, решил, что на этой дороге врядли увижу что-то более интересное, и повернул назад.




На выходе из леса я заметил очень красивого оленя с большими рогами. Надо сказать, что у большинства оленей, которых я видел в городе, рога были спилены. Мне стало не по себе: а вдруг он захочет меня этими рогами проткнуть? Но на деле вышло наоборот, не олень гнался за мной, а я за ним, еле-еле одну хорошую фотографию получил.




Назад я возвращался через Нигацу-до. Там обнаружилось уютное помещение с лавками, на которых путники могут отдохнуть и даже бесплатно попить воды (вход туда виден слева).




В помещении обнаружилась пара англоязычных туристок, которым рассказывал о храме на английском местный гид. Гид оказался трансвеститом. Выглядел он весьма забавно, эта была единственная окама (так в Японии называют трансвеститов), встреченная мной в стране. Фотографировать его/ее в упор я постеснялся, но издали все-таки щелкнул.




Перед павильоном, среди гранатовых деревьев, бродили младшие школьники, выказавшие неожиданный интерес к моей скромной персоне.




Они заговорили со мной на японском, я ответил, и они обрушили на меня такой поток слов, что сквозь него я, со своими жалкими познаниями, пробраться не смог. Пришлось честно признаться: "Гоменасай, ано, боку ва бака гайдзин, дакара бакаранай" (простите, я тупой иностранец, поэтому ничего не понимаю). Все же, мне удалось выяснить, что они желают знать, откуда я приехал. Позднее мне не раз попадались группки детей, донимавшие меня этим вопросом. Похоже, у них что-то вроде соревнования на экскурсиях, кто больше гайдзинов из разных стран соберет. При этом, россияне ценятся довольно высоко, как редкая добыча. Кстати, большинство японцев не понимает слов "Россия" или "Russia", а только "РуссИя", с ударением на И.




Затем я направился к святилищу Тамукеяма Хачиман-гу, или Касуга Тайша.




Это святилище является своеобразным синтезом буддистской и синтоисткой религиозных традиций. Оно принадлежало одному из знатнейших японских кланов, Фудзивара. Всего в Японии около 3000 святилищ Касуга.







Эти святилища призваны связывать 3000 каменных фонарей, рассыпанных по лесу в окрестностях.




Касуга Тайша также занесено в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Самой характерной его чертой, отличающей его от множества подобных святилищ являются множество бронзовых фонарей на территории.













Основная зона святилища, открытая для туристов - периметр просторного внутреннего двора.




Кроме того, был открыт вход в несколько внутренних помещений, но их функциональное назначение осталось для меня неизвестным: возможно, они являются служебными.







Осмотрев святилище, я отправился искать место для обеда. Путь из парка по тенистым дорожкам, уставленным каменными фонарями, мне предстоял неблизкий.







За этим оленем пришлось охотиться довольно долго, уж очень хотелось запечатлеть его среди фонарей.




Уже на выходе из парка мне попался туалет оригинальной японской конструкции: японцам нечего скрывать!




Пообедать я решил в ресторанчике неподалеку от пруда Ара-ике.




Мое внимание привлекло предложение настоящего традиционного японского обеда кайсэки. Стоил он значительно дороже большинства японских обедов: рублей 700.




Тут бы мне и рассказать о японской традиции кайсэки, но я лучше дам ссылку на того, кто сделает это намного лучше меня. Только упомяну, что многих блюд я не распознал. Самой большой загадкой для меня были (и остались) пластинки снизу справа, похожие на шоколад. На вкус они были слеплены из чистой соли.

Обратно к вокзалу я шел по узким, не туристическим улочкам, любуясь на быт рядовых японцев.




По дороге я размышлял: поехать ли мне еще в Икаругу, или отправиться прямиком в Киото? Когда я дошел до вокзала, и увидел сгущающиеся на небе хмурые тучи, я решил, что даже поехав в Икаругу, врядли успею там что-либо посетить до закрытия, забрал из камеры хранения сумку и стал дожидаться ближайшей электрички до Киото.




Другие путешествия: http://wilduser.livejournal.com/37840.html

посетил, Япония

Previous post Next post
Up