Это тоже моя любимая цитата, но в оригинале она все-таки звучит посильнее: "Be the change you wish to see in the world"(это призыв к действию (смелости), а не к психологическому самосовершенствованию). Мне кажется, вернее ее перевести так: "Хочешь, чтобы мир изменился -- стань этим изменением".
Comments 59
(The comment has been removed)
Reply
3 - там уже работает старый выход :)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment