Leave a comment

xaxam May 7 2013, 14:19:06 UTC
Да, забыл добавить: хуетень должна быть нештопаной в смысле предыдущей пацанской базлы*.
_______________

*Без этого дополнительного требования функциональное уравнение f(xy)=f(x)+f(y) имеет патологические всюду разрывные решения.

Reply

tandem_bike May 7 2013, 14:22:40 UTC
crucial поправка!

а интересно в чью эмайтийную голову с такой силой ударила моча?? пусть бы лучше мессу предложил переписать по-креольски. нынешний папуля явно не возражает - инноватор и популист. кстати уже выступил котом леопольдом в речи "арабы и евреи, живите дружно"...

Reply

xaxam May 7 2013, 14:32:39 UTC
По-моему, очевидно (см. по ссылке). На лингвистике трудится молодое этнодиверсионное дарование, пропагандирующее идею о равноправности пиджинов и "нормальных" языков. В ректорате сидят немолодые люди, озабоченные моральным обликом цитадели белых знаний в эпоху, когда все экс-колонизаторы должны что-то непременно хорошее сделать для экс-колонизированных.

Гаити - идеальный выбор: (а) недалеко, (б) американская колониальная вина известна всему свету, (в) недавнее землетрясение вынесло бедных тонтон-макутов снова в поле международного сострадания.

Даже будь я ректором MIT, не придумал бы более точного PR-хода. А ежели отдельные остроумцы залупаться будут, можно спросить, как будет на иврите "интегрирование". Что, утёрлись? а на креольском будет.

Reply

tandem_bike May 7 2013, 14:40:36 UTC
a, pardon, у меня плохо с кликаньем. посмотрела. ведь сам департмент считается один из лучших. хоть и с завихрениями. пропал калабуховский дом. и медиа лэб уже не тот что в 80х.
(ну это не слушайте, это не я говорю а зависть замешанная на неприязни к пинкеру).

интегрирование на иврите это кажется расширение понятия ЗОВ на угнетаемые меньшинства?

Reply

xaxam May 7 2013, 14:50:00 UTC
Нет, просто на иврите* нет ни глагола "интегрировать", ни отглагольного существительного (есть косвенные: вычислять интеграл, вычисление интеграла).

А в креольском - будет! С такой-то кафедрой лингвистики, - я знаю, саду цвесть!
__________________

*Отдельные упёртые фанатики знают словa "лисхом", "схима", לסכום, סכימה, рекомендованные Академией Языка, но не знают никого, кроме самих себя, кто этим знанием обладал бы. Кстати, "схима", интегрирование, наверняка является прототипом соответствующего русского слова: принять схиму = интегрироваться в монашеское сообщество, схимник - тот, кто забирает (интегрирует) у новоосхимленного его мирские пожитки и выдаёт ему нормальную риманову или лебегову форму, в зависимости от устава монастыря.

Reply

tandem_bike May 7 2013, 14:57:10 UTC
какая прелесть! я беру риманову! мне форму Л2? в горошек! (oй счас опозорюсь.)

Reply

gogaviking May 7 2013, 17:12:26 UTC
לאנטגרל
מאונטוגרל
и т.д.

Reply

xaxam May 7 2013, 17:18:12 UTC
Вы явно не из упёртых фанатиков! ;-) наверное, вам трудно (буде случается) работать на компьютере под русскими виндами, - когда надо выбрать из меню опцию "сохранить как..."

Reply

gogaviking May 8 2013, 06:03:51 UTC
Уж лучше сехима

Reply

xaxam May 8 2013, 06:16:40 UTC
У гугля свой резон: to integrate (smbd. or smth.) into ... означает включить нечто в что-то, как "составную часть" (integral part), а тут уж лешалев - уместней некуда.

Другое дело, что integral part - типо оксюморон (целая часть), но это уже глюки английского, а не иврита.

Reply

gogaviking May 8 2013, 07:45:41 UTC
חלק בילתי נפרד от интегрирования целой части

Reply

gogaviking May 8 2013, 06:01:11 UTC
Слава Творцу не случается. Иначе провесть мне остаток дней на Канатчиковой даче.

Reply

gourevib May 7 2013, 15:34:43 UTC
И более того, на деньги NSF (не свои же университетские).

Reply

xaxam May 7 2013, 20:10:05 UTC
"молодое этнодиверсионное дарование"

Вот это, на мой взгляд, самое интересное. Такое возможно, да ещё в эмайти? Вы таки совсем исключаете возможность, что сабж попал туда за заслуги в лингвистике?
Всё таки лингвистика, не политология или гендерная херня какая-нить.

Reply

almony May 7 2013, 20:47:26 UTC
Пиджины и креолы -- это не одно и то же. (Этому учат студентов-лингвистов на первом курсе.) Гаитянский креол -- это креол, т.е. язык, усваиваемый детьми, а не вспомогательное средство общения между носителями других языков.
По-видимому, некоторые креолы возникли из пиджинов (например, Tok Pisin, успешно, увы, вытесняющий папуасские языки в Папуа-Новой Гвинее). Конкретно для гаитянского креола это, вероятно, не так -- он возник в результате взаимодействия франкоязычных надсмотрщиков с африканскими рабами.

Reply


Leave a comment

Up